分享

WIKI影音翻译dotSUB圆你一个翻译梦——国外WEB2.0网站浅析(十一) - 网络界 -资讯/沟通/交易/合作 - 信息资讯 - 资讯 - 网站投资/交易/发展新思路

 黑传说 2006-05-19
WIKI影音翻译dotSUB圆你一个翻译梦——国外WEB2.0网站浅析(十一)
作者: 雷克  发布日期: 2006-5-13    查看数: 9    出自: http://www.
   dotSUB是一个提供用浏览器在电影里加入不同语言翻译的网站。在任何浏览器上他都可以用一个免费、简单的方法给一段电影配上不同语言的字幕翻译。任何人,只要他懂得多种语言,任何一段数字电影,都可以适用 dotSUB。不需要训练,也无须任何经验,更不必使用软件。
         dotSUB是利用网站特殊的工具为电影做翻译的网站,它拥有一些主要的翻译和作品翻译核对人员。dotSUB已经找出全世界想扩展他们的观众的电影制作商和开发商并从他们手上获得了部分适当的权利,一些电影会以WIKI的形式进行翻译,dotSUB将会把这些电影做出标明。任何人都可以利用dotSUB提供的免费浏览器把电影翻译成很多种语言。
         为了更好的让人们一起翻译电影dotSUB必然要制定一些翻译条件的协议和确定翻译的记录,这样也更好的使翻译者翻译完自己的作品后获得收益。当然这些获利的服务会是在BATE测试完之后才逐渐添加。为翻译做好记录同时也是为了以后如果自己的翻译作品得到推广后,自己可以获得更多的收益。通过这个网站,人们可以展示自己的能力,同时可以把很多自己喜欢的电影用自己熟悉的语言翻译,但是现在 dotSUB还处于试验阶段,所以它不提供翻译电影的空间给个人编辑。不过dotSUB在测试版的里有5部短的电影的精品选集,例如从30秒到16 分钟的超人动画,60秒关于联合国的公共事业通告, 15 分钟关于恐怖主义的电影等等。 我自己就去翻译了关于联合国的公共事业通告,很有意思你也可以去试试dotsub啊。
        我想通过dotSUB 可以将所有人加入影音翻译中,同时也影响文化的发展, 使更多的人们能够看到更多的翻译成多种语言和文化的电影;dotSUB提供了一个平台让翻译者翻译,使得多种文化的沟通、交流和理解都变得容易;同时也鼓舞创造性和交叉文化的合作,为人们带来了很多的欢乐。


click here to open new window



click here to open new window

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多