Every couple is not a pair.同床异梦 |
As you sow,so will you reap.种瓜得瓜,得豆得豆 |
The tongue cuts the throat.祸从中出,言多必失 |
The style is the man.文如其人 |
Pride goes before a fall.骄兵必败 |
Out of office ,out of danger无官一身轻 |
Business is business公事公办 |
Many a little makes a mickle积少成多 |
A new broom sweeps clean新官上任三把火 |
Hedges have eyes,walls have ears.隔墙有耳 |
He that lives with cripples learns to limp近朱者赤,近墨者黑. |
Teach fish to swim班门弄斧 |
A good medicine tastes bitter良药苦口 |
Fish in troubled waters浑水摸鱼 |
Justice has long arms天网恢恢,疏而不漏 |
Great minds think alike英雄所见略同 |
In time of peace prepare for war居安当思危 |
It is better to die than to live when life is a disgrace/Better die with honor than live with shame宁为玉碎,不为瓦全 |
Do one thing under cover of another明修栈道,暗度陈仓 |
A hedge between keeps friendship green君子之交淡如水 |
Noting venture,nothing have.不入虎穴,焉得虎子. |
Man proposes ,God disposes谋事在人,成事在天 |
The remembrance of the past is the teacher of the future前事不忘后事之师/前车之覆,后车之鉴 |
Live within your means and save for a rainy day未雨绸缪 |
Industry is the parent of success成功源于勤奋 |
Diamond cut diamond强中更强中手 |
Devil must be driven out with devils以毒攻毒 |
Names are debts树大招风 |
Despair gives courage to a coward人急造反,狗急跳墙 |
Deliberate in counsel,prompt in action考虑要仔细,行动要迅速 |
If you want to understand today,you have to research yesterday要想懂得今天,就必须研究昨天 |
Practice makes perfect熟能生巧 |
A merry heart goes all the way心旷神怡,事事顺利 |
Delays are dangerous坐失良机,必有忧患 |
Deeds are males, and words are females言柔弱无能,行刚强有力 |
Comparisons are odious人比人,气死人 |
Content is better than riches知足常乐 |
Childhood shows the man,as morning shows the day看人看年少,看天看破晓 |
Cheek brings success和气生财 |
Cats hide their paws大智若愚,大巧若拙 |
Catch the bear before you sell his skin大事未成时,莫开庆功宴 |
By other‘s faults,wise men correct their own他山之石,可以攻玉 |
Behind bad luck comes good luck塞翁失马,焉知非福 |
No gains without pains(No pains, no gains)不劳则无获 |
Take time while time is , for time will be away机不可失,时不再来 |
More haste ,less speed欲速则不达 |
An eye for an eye,and a tooth for a tooth以眼还眼,以牙还牙 |
Little strokes fell great oaks滴水穿石 |
All is fair in war兵不厌诈 |
All good things came to an end天下无不散之宴席 |
Misfortunes never come alone祸不单行 |
Hedges have eyes,walls have ears隔蓠右眼,隔墙有耳 |
Man proposes,god disposes谋事在天,成事在人 |
Beauty is in the eye of the beholder情人眼里出西施 |
A young idler, an old beggar少壮不努力,老大徒伤悲 |
A man should mot bite the hand that feeds him不要恩将仇报 |
Health is better than wealth家有万贯财,不如一身健 |
Rest breeds rust生命在于运动 |
Common fame is a liar盛名之下,其实难副 |
Many kiss the baby for the nurse‘s sake醉翁之意不在酒 |
Things done cannot be undone復水难收 |
True blue will never stain真金不怕火炼 |
A clear conscience is a sure card为人不做亏心事,半夜不怕鬼敲门 |
A bad conscience is a snake in one‘s heart做贼心虚 |
All your swans are geese事与愿违 |
Late fruit keeps well大器晚成 |
Take things as they come既来之则安之 |
Everbody‘s business is nobody‘s business三个和尚没水吃 |
The moon is not seen when the sun shines小巫见大巫 |
Penny wise and pound foolish因小失大 |
The pot calls the kettle black五十步笑百步 |
Short pleasure, long lament一失足成千古恨 |
Danger is next neighbor to security塞翁失马,安之非福 |
Misfortune might be a blessing in disguises祸兮福所倚,福兮祸所伏 |
Kill two birds with one stone一箭双雕/一石两鸟 |
Speak of the devil(and he will appear)(说到曹操,曹操就到) |
Beat the dog before the lion杀鸡骇猴 |
A word spoken is past recalling一言既出,驷马难追 |
Let sleeping dogs lie勿打草惊蛇 |
In for a penny, in for a pound 一不做二不休 |
There is no smoke without fire无风不起浪 |
Have a card up one‘s sleeve 胸有成竹 |
Put the cart before the house本末倒置 |
Fine feathers make fine birds人靠衣装 |
As a man sows ,so he shall reap种瓜得瓜 |
Much will have more得陇望蜀/得寸进尺 |
The sauce is better than the fish喧宾夺主 |
He cries wine and sells vinegar挂羊头,卖狗肉 |
Good wine needs no bush酒香不怕巷子深 |
The pupil outdoes the master青出于蓝胜于蓝 |
There are plenty of fish in the sea天涯何处无芳草 |
Diamod cut diamod强中更有强有手 |
He takes a spear to kill a fly杀鸡用牛刀 |
Gifts blind the eyes拿了手短,吃了嘴软 |
Dogs bite in every country 天下乌鸦一般黑 |
Better an open enemy than a false friend明枪易躲,暗箭难防 |
Judge not a book by its cover人不可貌相 |
All roads lead to rome/All rivers run into the sea殊途同归 |
Peace on the forehead and war in the mind口蜜腹剑 |
A straight foot is not afraid of a crooked shoe身正不怕影子歪 |
The same knife cuts bread and fingers水能载舟,变能復舟 |
A sparrow cannot understand the ambition of a swan燕雀安知鸿鸹之志 |
It is better to be the head of a dog/lizard than the tail of a lion宁当鸡头,不当风尾 |
Facts speak louder than words事实胜于雄辩 |
Money can‘t buy time寸金难买寸光阴 |
Failure is the mother of success失败乃成功之母 |
To teach is to learn教学相长 |
Like father,like son有其父必有其子 |
Out of sight,out of mind/Far from eye,far from heart.眼不见为净 |
All shall be well,Jack shall have Jill有情人终成眷属 |
Friends must part天下无不散之筵席 |