分享

我的太阳(余元洲改编并英译)

 余元洲 2008-09-28

我的太阳

The Very Sun Of Mine

                                                               [] G.卡普罗

E.卡普阿

                                                               尚家骧      译配

                                                               余元洲改编并英译

1=G 2/4 稍慢 Adagio

 

How brilliant the sun

There it is you see!

After rain the sky is

More clear than ever!

Sweet smelling fills the air

Making you to feel nice more.

Ah, how bright is the sun

Shining upon the earth!

 

Ah! Deep and deep in my heart!

There is another sun

More brilliant than this.

Oh, my girl, dear sweet!

That refers t’ye!

Ah, dear sweet,

Very sun of mine!

That refers t’ye,

Very sun in my heart!

——Very sun in my heart!

 

啊,多么辉煌,

灿烂的朝阳!

雨过天晴,

日出东方。

清新的空气,

令人精神爽朗。

啊,多么辉煌灿烂的阳光!

 

啊!我的心中啊,

还有个太阳,比这更美。

啊,美丽姑娘,那就是你!

啊,太阳,我的太阳!

那就是你,我的太阳!

——我的太阳!

2008929日修改稿)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多