分享

蹩脚的普通话 听了笑得肚子痛(转帖)

 于是河 2009-04-01

 
 

      不会普通话!真是太可怕! 
      话说湖南一个口音很重的县长到村里作报告:  
"兔子们,虾米们,猪尾巴!不要酱瓜,咸菜太贵啦!!"  
(翻译:同志们,乡民们,注意吧!不要讲话,现在开会啦!!)  
县长讲完后,主持人说:"咸菜请香肠酱瓜!"  
(翻译:现在请乡长讲话!)  
乡长说:"兔子们,今天的饭狗吃了,大家都是大王八!"  
(翻译:同志们,今天的饭够吃了,大家都使大碗吧!)"  
不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔。。。"  
(翻译:不要讲话,我讲个故事给你们听听。。。)  
      桃源话很奇特,尾音很高,比如"局",便发音成了"猪"。  
      先到县委宣传部,联系到人事局采访。宣传部的人打电话替我预约,用免提。  
宣传部:"喂,你人是猪吗?(人事局)"  
对方:"不是,你搞错了。我不是人是猪(人事局),我娘是猪(粮食)。"  
我拼命忍住笑,肚子都疼了。  
第二天参加一个县政府的汇报会。会前点名。  
主持人:"哪些单位到了?"于是参会者一个个地自报家门:  
"我是公阉猪(公安局)。"  
"我叫肉猪(教育局)。"  
"我有点猪(邮电局)。"
  
 
 
 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多