潍坊方言
甲:外---,老李唉,你这会儿呆哪勒,业来及你打手机怎么不接?
乙:噢,俺带屋里开会来。 甲:丈木积极,是不是寒带想着爬查爬查。 乙:白醋溜我,眼看就带下岗了,还爬查地什么劲。” 问:甲什么时候给乙打的电话? 甲:你带上哪?外办儿眼看桌就带下雨栏,出起找沦?!
乙:“你瞎昂积什么?正晴个义头哪里来的雨,白胡波些了。 甲:“囊你就试试,沦着了末白满怨我木航你说。 乙:俺又走不远,就到前边拾掇拾掇车子,这个破决扎车子害活我好几回儿了,这么近边一下子就窜回来了,肯定沦不着。” 问:甲觉得乙应不应该外出? 潍坊方言属于北方语言(普通话的基础)中齐鲁方言的一个分支,其本身还有细的分支,比如潍坊中部地区方言、青州方言、安邱方言、临朐方言等。
正如广东、福建一带的方言一样,潍坊方言也是大多来源于古代汉语。但潍坊方言有着自己的特色。比如合音词: 张——这样。举例:张勃!=就这样吧! 娘——那样。举例:娘不行!=那不可以。 白——不要。举例:白吃生东西=不要吃生东西。 甭——不用。举例:甭去=不用去。 下面列举另外一些与普通话差别较大的潍坊方言,以供来潍朋友参考: 奇——很(城区)。举例:奇好=很好。 揍——做,打。举例:揍饭=做饭 揍戏——故意做给人看,装模作样 无弄——糊弄 老——骗。举例:白老人!=不要骗人! 耳——理(潍城)。举例:白耳他=不要理他。 母——没 母个——没有。 决——大骂 凶——脾气坏。多指男子。 扣——脾气暴躁,伶牙俐齿,得理不饶人。多指女子 拔轱辘——摔跤,有时比喻双方动手。 抡皮捶——动手打架。 矢张——大惊小怪 草鸡毛——着急、惊慌失措
白瞪眼——没有办法、干着急、死去 俩眼蹬得一样大——没有办法 瞎——除了指眼睛看见,更多指东西变坏。 贝——白白地 顿——懂 刚——很 刚获——很多 害渴——口渴 孝纯——孝顺 耍儿——办法、招数、城府、能力。举例:没耍儿=没有实际能力。 街孩子——缺乏教养、不务正业的人。举例:街孩子耍儿=半无赖行为。 架儿——样子(贬义)、面目。举例:看你个架儿=看你那副样子! 癖儿——坏习惯 治不得——没有办法,解决不了,坚持不住 捞不着——得不到,做不成,没有时间。 龙过——有时间,有空。举例:我不龙过=我没有时间。 沾——太。举例:沾贱=太便宜 段——追赶(临朐)。 享着——很(安邱)。举例:享着好=很好 烧包——得到一点东西,或获得一点利益就沾沾自喜的样子,贬义。 扎过——治疗,修理 犟孙——固执 浪——酸溜溜的样子 眼孙——让人觉得好欺负 野巴——傻瓜 超巴——傻瓜或精神病人 亩量——估计(也有说“米量”的) 滋滋味味——犹豫不决 而而式式——拿不定主意 窝囊——脏乱;吃暗亏;有理说不出;缺乏男子气 窝憋——空间小;舒展不开;不透气 窝心——想呕吐的感觉(非普通话中的“窝心(苦闷)”) 窝应——呕吐、想呕吐的感觉 丝闹——食物发霉,长霉丝,变质,变味。 扁食、谷炸、下包子——水饺(潍坊不同地区对水饺的称谓) 叭咕——窝头 面子——窝头(寿光) 光棍——要强,不落下风;未婚男子(用儿化音“光棍儿”) 自强——指喜欢占上风,占小便宜(不是“自强不息”)。 粘乎、粘粘乎乎——办事不利索,不干脆。 出条——指儿童或青年人身材发育好。有时也指出息。
出眼子——1)搞恶作剧让他人难堪;2)做圈套让别人钻,故意害人。例1:出人眼子=做陷阱害人。例2:让我出他个小眼子=让我逗弄他一下。 着——太。举例:人着多=人太多 撵儿——地方,空间,位置。举例:没撵儿了=没有地方了。占撵儿=1)占位置;2)占用或浪费空间;3)抢座。 泱——溢。举例:水泱了=水溢出来了。 老时节——好长时间。举例:她等了你老时节=她等了你好一会儿。 官目——模样,表情,带贬义。举例:你个官目!=看你个什么样子 值不当的——不值得。举例:值不当的娘=不值得那样。
禁不当的——经受不住。 能窝子——有能力:举例:刚能窝子=很有能力。 筋硬——指食物有韧性,弹性好, 白瞎——没有一点用处 搁丈——合算。举例:张不搁丈=这样不合算。 糊浓——大蒜的味道。 江江——刚刚,勉强,恰好 四行(音航)——条件配套,排场。举例:他要四行=他喜欢面面俱到,讲排场。 掩掩——植物的叶子失去水分,向下垂,有时比喻人垂头丧气。 旺相——形容植物、动物甚至人生气勃勃的样子。 汪囊——水果、蔬菜、尤其瓜类等内部腐烂。 捋着引子——找借口。举例:捋着引子决人=找借口骂人。 波螺牛(由)子——螺类
嗄啦——贝类动物。嗄啦油:原指护肤油脂,用贝壳包装出售,现仍有人用来指护肤脂。 嗄啦皮——贝类动物的壳 哈蟆——蛙类 长虫——蛇 蛇虫子——蜥蜴 蝎虎子——壁虎 土蛰子——蟋蟀 蛐蟮——蚯蚓(并非普通话中的蛐蛐儿(蟋蟀)) 乖子、乖乖——蝈蝈。乖乖笼:养蝈蝈的小笼,有时用来比喻建筑质量差。 截留——蝉 蚕妹儿——蚕 草鞋底——蜈蚣 蚁羊——蚂蚁 燕变虎子——蝙蝠 老鸹陈子、家陈子——麻雀 扁嘴——鸭子 芹叶——芹菜 棒子、棒锤子——玉米 秫秫——高粱 截留龟子——幼蝉 刀郎、刀老——螳螂 莪子——蘑菇 萝贝——萝卜 光棍缀锄——杜鹃、布谷鸟 夜猫子——猫头鹰 野鹊——喜鹊 去年—————上年/今上年
明年/来年——下年/转过年来 前天————前日 昨天————夜来例:夜来母龙过(昨天没有抽出时间来)。 今天————今们儿例:捏两天忙,今们儿才有空儿(那几天忙,今天才有时间)。 明天————早晨例:早晨我找你耍去(明天我找你玩去) 后天————后日 大后天———外后儿 早晨————醒起来/清早 中午————晌午头例:大晌午头子个白忙活了(中午这么热的天就别忙活了) 下午————下航 傍晚————傍黑天儿/傍黑儿 晚上————后航例:夜来后航听了个瞎话儿(昨天晚上听了个故事) 黎明————傍明天儿例:傍明天儿起来(黎明起床) 一会儿———顶霎霎儿例:顶霎霎儿就行了(一会儿就好了) 好一会儿——一大霎子例:走了一大霎子了(走了好一会儿了) 好长时间——老时节 刚才————江才/才不大霎儿 那会儿/那时候——那霎儿 过去————早先/早留 现在/目前——这霎儿/这霎里例:那霎里下雪比这霎里多(那时候下雪比现在多) |
|