再“听听”美丽的《阿瓦尔古丽》
《阿瓦尔古丽》是一首动人而富有想象力的维族民歌,由作曲家石夫(《娃哈哈》作者)在上世纪50年代根据新疆民歌曲调填词改编的。维语中“古丽”即“花”,如石榴花叫阿纳尔古丽,月亮花叫阿依古丽。而“阿瓦尔”是指“空气”,那“阿瓦尔古丽”不就是“空气之花”了?我想这是极富诗意的比喻吧,意指这位姑娘美得已无法再用眼睛所能看到的美丽事物来比喻了,所以只好借用清新、无暇、透明而富有生命力的空气了。阿瓦尔古丽也许只是一位民间传说中的美女,她的故事也很可能是一个传奇。但时光无法回转,只好静静地再听一遍《阿瓦尔古丽》。
《阿瓦尔古丽》有许多版本,如刀郎,前辈王洁实,王宏伟等人演唱的版本。
这里贴出的是广东怡人唱片出版的“汽车专用极品大碟2--西部情歌”中的一首,相关的艺人不清楚,在此顺便求助一下。
01. 汽车极品音乐《阿瓦尔古丽》
我骑着马儿唱起歌走过那伊犁,看见了美丽的阿瓦尔古丽,天涯海角有谁能比得上你,
哎呀,美丽的阿瓦尔古丽.
流浪的人儿踏破了天山越过那戈壁,看见了美丽的阿瓦尔古丽,我要寻找的人儿就是你,
哎呀,美丽的阿瓦尔古丽. 我骑着马儿唱起歌走过那伊犁,看见了美丽的阿瓦尔古丽,天涯海角有谁能比得上你
哎呀,美丽的阿瓦尔古丽. 灰色的小兔在戈壁滩上跳来跳去,你可知道美丽的阿瓦尔古丽,灰色的小兔默默地哭泣 哎呀,美丽的阿瓦尔古丽. 哎呀,美丽的阿瓦尔古丽. 哎呀,美丽的阿瓦尔古丽.
|
|