香烟(cigarette)是法语小雪茄(small cigar)的意思,是吸烟(smoking)用的产品(product),通过将经过处理的(cured)、切细的(finely cut)烟叶(tobacco leaf)及再造烟叶(reconstituted tobacco)卷入(roll)或塞入(stuff)纸筒(paper-wrapped cylinder)制成,并通常带有一些添加剂(additive)。香烟在一端(end)点燃(ignite/light【过去分词lit】),供人从另一端【通常带有过滤嘴(filtered)】吸入(inhalation)燃烧(smoulder)所产生的烟雾(smoke)。有时还是用烟嘴(cigarette holder)。 cigarette holder 香烟比雪茄(cigar)小,用加工过的烟叶(processed leaf),用纸卷(paper wrapping),而雪茄通常使用整叶(whole-leaf)。吸过的烟头叫butt【字面含义对应汉语的‘烟屁股’】。烟灰(ash)通常弹入烟灰缸(ashtray)或者专门的垃圾桶(cigarette disdposal canister)。烟头的遗弃(litter)需要注意环保与安全。
cigar cigarette butt butt【人体臀部】 cigarette disposal canister 香烟的同义词有butt、cigaret、coffin nail与fag。香烟通常包括烟丝(tobacco blend)、醋酸纤维素(cellulose acetate)过滤嘴(filter)【可生物降解(biodegradable)】、卷烟纸(paper)及胶水(glue)。烟丝可能含有近百种成分(ingredient),其中很多是调味剂(flavorant),为香烟提供特别的味道(taste)。再造烟叶使尼古丁(nicotine)更易挥发(volatile),从而使吸烟更易成瘾(addictive)。 很多国家对香烟广告(advertising)、购买(purchase)及消费(consumption)都有严格限制(restriction)或禁止(ban),特别是在公共场所(public area),主要理由(justification)是二手烟(secondhand smoke)对健康(health)的负面影响(negative effect)。
cigarette advertising 香烟有常规(regular/full flavor)、薄荷(menthol/mints)、清淡(lights)、超清淡(ultra-lights/super lights)、薄荷清淡(menthol lights)、薄荷超清淡(menthol ultra-lights)、无过滤嘴(plain/unfiltered)、烈性(rich)、中等(medium)、柔和(smooth)、特柔(extra smoth)、超柔(ultra smooth)、超细(super slims)等类型。长度大体上有Kings/king size/king's【80毫米左右】与100's两种。每包(pack)香烟包含支数可以为10、14、17、18、19、20、23、24、25、28、29、30。 香烟的软包叫soft pack,硬包叫hard pack/box。 regular/full flavor
menthol lights slims kings/king size 常见国际品牌(brand)如下:
Benson & Hedges(金边臣):英国加拉赫公司(Gallaher Group)与日本菸草產業株式會社(Japanese Tobacco)。 Camel(骆驼):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)与日本菸草產業株式會社(Japanese Tobacco);土耳其(Turkish)与佛吉尼亚(Virginia)烟草。 Capri(卡碧/一枝花):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。 Chesterfield(切斯特菲尔德):美国奥驰亚公司(Altria)。 Davidoff(大卫杜夫):瑞士(Swiss)品牌。
Doral(特威尔):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。
Eclipse(日蚀):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。 Export A:加拿大日本烟草公司(JTI Macdonald)。
Kool(清凉):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。 L&M:美国奥驰亚公司(Altria)。 Lucky Strike/Luckies(好彩): 英美烟草公司(British American Tobacco/BAT)。 Marlboro(万宝路):美国菲利普莫里斯公司(Philip Morris)。名字来自于伦敦的Great Marlborough Street,原总部所在地。
Merit:美国菲利普莫里斯公司(Philip Morris)。 More(摩尔): 美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。
Natural American Spirit(美国精神): 美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。 Pall Mall(长红?):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。 Parliament(百乐门):美国菲利普莫里斯公司(Philip Morris)。 Salem(沙龙):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。
Tareyton(泰瑞登):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。
Vantage(优势):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。
Viceroy(总督):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)。
Virginia Slims(维珍):美国菲利普莫里斯公司(Philip Morris)。 Winston(云丝顿):美国雷诺公司(R. J. Reynolds Tobacco)与日本菸草產業株式會社(Japanese Tobacco)。
Winfield(温菲尔德):英美烟草公司澳大利亚分公司(BAT Australia)。
State Express 555(三五):英美烟草公司(BAT)。主要在亚洲和中国销售,欧洲等地少见。
Mild Seven(柔和七星/七星):日本菸草產業株式會社(Japanese Tobacco)。 Dunhill(登喜路):豪华香烟;英美烟草公司(BAT)。 Hilton(希尔顿):英美烟草公司(BAT)。 Craven A(黑猫):加拿大乐富门公司(Rothmans) 与美国菲利普莫里斯公司(Philip Morris)联合品牌;主要在加拿大、牙买加与越南销售。 Kent(健牌):英美烟草公司(BAT)。
ESSE(爱喜):韩国烟草与人参公司(Korea Tobacco & Ginseng Corp (KT&G))。
Yves Saint Laurence(圣罗兰):日本菸草產業株式會社(Japanese Tobacco)。 Good Companion(良友):美国菲利普莫里斯公司(Philip Morris)。 Sobranie(寿百年):英国加莱赫公司(Gallaher)与日本菸草產業株式會社(Japanese Tobacco)。
520:台湾烟酒公卖局。 Longlife(长寿):台湾。
|
|