孝感因为经济不发达,在这场举国经济发展浪潮中的原始冲动下,孝感话很可能会被消磨掉!其实孝感话很好懂的,也有古风!如果可以拍摄军事题材电视剧的话,就如《我的兄弟叫顺流》里的武汉话,肯定会引发关注。目前,广电总局已经下方审查权,湖北也是试点,这是个优势!
湖北以前是楚国地位最高的西楚部分,可是你看看现在楚国的发源地——荆州,他们的方言也早已经是西南官话了,放眼看看湖北,西南官话都占据了半壁江山。要不我怎么生气,人家外省人说,唉,你们湖北的方言好懂,听起来和四川话差不多。我说你错了,湖北的方言很多,你说的只是西部而已,我们东部的方言和他们差别是很大的。而东部,再排除武汉,再排除江南一些赣语地区,也只有孝感和黄冈地区还能代表一下湖北的方言。
很多人(估计大都是外地人)抱怨说孝感话难听,呵呵,我就奇怪了,这明显是先入为主的思想在做怪啊,国家定北京音为普通话的标准音,大家听多了,习惯了也就以它为好听了。实际上,包括我在内很多人觉得香港粤语的标准音才好听呢,抑扬顿挫,富有美感。听香港李小龙说粤语“我哋中国人唔系东亚病夫”那个感觉,和普通话说“我们中国人不是东亚病夫”,真的一个天上一个地下! 举个例子,如果再过几十年,等老人们大部分都过世了,这一代的小孩长成了大人,但是由于他们从小都只说普通话,那么到他们再教他们的孩子说话时,就只有普通话了,方言就失传了! 普通话之所以要在中国推广,不是因为它好听,而是因为它“普通”——也就是“简单”。知道普通话是怎么来的吗?在清朝满族人统治中国以后为了尽快学会汉语,于是把古代汉语的音律做了最大程度的简化,修改了大量汉字的读音以方便满族人读出来。当时北京的汉族人几乎没有多少了,真正北京话就是他们满族人这么说出来,传出去的。所以,普通话在英语里面叫做“Mandarin”,这个词的另一个意思是“满清官吏”,这下各位明白了吧! 说方言是对自己家乡的认同感,所谓“宁卖祖宗田,不忘祖宗言”,你要是连孝感话都不会说,你说你自己是孝感人,谁相信?就好比一个法国人只会说英语,连自己的母语法语都不会说,那么别人就会认为,你根本就是个英国人嘛!想想都德的《最后一课》,先不好好学自己母语,到后来侵略者逼迫你学他们的语言,那个滋味很痛苦的! 指正几个字的孝感话读音!
1.象(像) 这个字,在粤语读jiong,用孝感话读jiang(阳去),不是“酱”(阴去),也不是读xiang。注意,这很可能是一个汉语古音,注意以后在口语里好好保留!说方言时不要刻意与普通话一致,否则那还叫方言吗?当然你普通话标准就行了。 2.在 这个字,闽南语读doi,用孝感话读dai(阳去)。不是“等待”的“待”,更不是“磁带”的“带”(阴去)! 这个字按照闽南语是古汉语的“活化石”观点,说明“在”很可能按照古音读dai或者doi |
|