柯南 经典语录 中日对照 日文原文 中文翻译 オィ、オィ... 喂、喂…… 真実は、いつもひとつ! 真相永远只有一个! 犯人はお前だ! 凶手就是你! 江戸川コナン...探侦さ!! 江户川柯南...是个侦探!! 今のおまえは、正义の使者なんかじゃない!!! ただの丑い血に饥えた杀人鬼なんだよ!! 现在的你,已经不是什么正义的使者了!!! やだね! これはオレの事件だ! オレが解く!! 父さん达は手を出すな!! それに......オレはまだ日本を、离れるわけにはいかねーんだ!! 不行!这是我自己的事!由我自己解决!你们不要插手!!而且......我还有不能离开日本的理由!! オレの中のおさえきれねー好奇心がな!!! 我压不住我的好奇心了! べ、べつに好きじゃねーよあんなめんどくせー女?? 我才不喜欢呢,那个麻烦的女人?? ちゃんこわ~い~ 小兰姐姐好可怕~ 2时间後...吹雪がやみやっと警察が到着した。 事件の迷宫入りは阻止できたが...オレにはとても止められそうになかった... 心优しき探侦の瞳からこぼれ落ちる...この大粒の涙だけは... 两个钟头后大雪停了,警察终于来到,这件事亦圆满解决,但是我的事还未……从你眼里流出的……这大颗的泪珠…
哀的经典语录 日文原文 中文翻译 灰原じぁない。シェリー...これが私のコードネームよ... 我不叫灰原。Sherry...这是我的代号... どうして...どうしてお姉ちゃんを助けてくれなかったの... あなたほどのあなたほどの推理力があればお姉ちゃんのことぐらい简単に见抜けたはずなのに。どうして...どうしてよー 为什么...为什么不救姐姐...以你的推理能力很容易知道姐姐的行动...为什么...为什么呀 あせっちゃダメ...时の流れに人は逆らえないもの...それを无理やりねじ曲げようとすれば...人は罚を受ける... 人不能改变时间...如果强行逆天而行的话...人会受罚的... 私、ホントは、あなたとお似合いの十八歳よ。 我实际上是和你相近的18岁哦。 バカね...大切なのはその知识を谁に闻いたかじゃなくて、それをどこで活用するか...今のあなたは私にとっての最高のレスキュー队よ。ありがと助かったわ... 真笨...重要的不是跟谁学的知识,而是怎么活用...现在的你对我来说是最好的救护人员。谢谢你帮我... わかってたのにね...组织を抜けた时から、 私の居场所なんてどこにもない事はわかってたのに...バカだよね私...バカだよねお姉ちゃん...... 虽然我也明白...虽然逃出组织的时候我就明白自己没有藏身之处...很傻吧我...很傻吧姐姐...... だって私がマリーのように断头台の露と消えたら...彼女の爱犬だったティスビーみたいに、 私の後を追ってセーヌ川に身を投げてくれそうじゃない? 等我像玛丽那样化作断头台上的露水...它会不会像她的爱犬迪比那样投身塞纳河? 相手はイルカ...そう...海の人気者...暗く冷たい海の底から逃げてきた意地の悪いサメなんかじゃとても歯が立たないでしょうね... 对手是海豚...对...海之人气者...从阴暗冰冷的海底逃出的鲨鱼拿她没办法... 私の名前は灰原哀...よろしくね... 我叫灰原哀...多多指教... 私だってできるなら记忆を无くしたいわよ!お姉ちゃんが杀されたことや、组织の一员となって毒薬を作ったこと...みんな忘れて、ただの小学生の灰原哀になれたらどんなにいいか...そして...あなたとずっと...ずっと、このまま.......な~んてね... 要是可以,我也希望没了记忆!!那些姐姐被杀、是组织的一员、做出毒药等等的事……将那些全忘掉,就这样变成一个普通的小学生灰原哀的话该有多好。这样一来,就能和你……永远一直这样下去……才怪...
柯南/新一 1、真実は、いつもひとつ! 真相永远只有一个!
2、犯人はお前だ! 凶手就是你!
3、江戸川コナン...探侦さ! 江户川柯南……是个侦探!
4、バーロ...推理に胜った负けたも、上も下もねーよ。真実はいつも たった一つしかねーんだからな... 傻瓜,推理不分赢输,也不论高或低,因为真相只有一个!
5、トリックなんてしょせん人間が考え出したパズル、人間が頭を捻れば論理的な答えを導き出せるけど。情けねーが、人が人を杀した理由だけはどんなに筋道立てて说明されても分からねーんだ。理解はできても纳得できねーんだよ、まったくな。 犯罪手法终究是人类想出来的迷题而已,只要绞尽脑汁,还是可以道出一个逻辑性的答案。可悲的是,无论我如何说明,还是无法理解人之所以动手杀人的理由。不,即使能够理解,我也无法认同,我完全无法认同。
6、犯人を推理で追い詰めて、みすみす自殺させちまう探偵は…殺人者とかわんねーよ… 用推理把凶手逼到尽头,再眼睁睁看着对方自杀的侦探……跟凶手又有什么两样?
7、不可能なものを除外していって残ったものが、たとえどんなに信じられなくてもそれが真相なんだ When you have eliminated the impossible, whatever remains,however improbable,must be the truth! From:Sherlock Holmes 去除掉所有不可能的因素,留下来的东西,无论你多么不愿意去相信,但它就是真相!
8、これからお前に証明してやるよ。この世に解けない謎なんて塵ひとつ存在しねえってことをな! 现在证明给你看,这个世上没有解不开的迷。绝对没有的!
9、いつか...いつか必ず绝対に、死んでも戻って来るから、それまで兰に待ってて欲しいんだって...お前のことが好きだからだよ、この地球上の誰よりも。 他说一定会......死也会回来的......所以希望你在这里等他......因为喜欢你,比地球上任何一个人都更喜欢你。
10、逃げるなよ灰原 自分の運命から 逃げるんじゃねーぞ... 不要逃避呀,灰原,不要逃避,自己的命运......
11、分かねぇな。どんな理由があろうと、杀人者の気持ちなんて、分かりたくねぇよ。 我一点也不知道。不管什么理由,杀人犯的心情,我一点也不想知道。
12、わけなんているのかよ。人が人を殺す動機なんて、知ったこっちゃねぇが…人が人を助ける理由に…論理的な思考は存在しねーだろ? 需要理由吗?我不知道人杀人的动机……但是人救人的理由是不需要逻辑性的思考的不是吗?
会更想见面 会いたくなっちまうじゃねーか…… 跟她说了什么话 ヘタなこと言ってみろ、 她不是会比现在更想见我吗 あいつは今よりもっと俺に会いたくなっちまうじゃねーか…… 因为一句等我而苦无止境地等待那个人 待ちぼうけをくらわされているその憎々しい男は 而他却连身影也无法出现 姿を現す事ができねーっていうのによ 我不想再看到她伤心的泪水了 もう、あいつの涙は見たかねーんだよ??? 即使我的存在可能会在她的心中消失 あいつの中からオレの存在が消え失せることになってもな??? 像小孩般的可笑对吧 ガキっぽくて笑っちまうだろ????
兰 1、最後まであきらめちゃいけないって… 不到最后关头,决不能放弃
2、お願いだから…一人にしないで… 拜托了,请不要丢下我一个人 3、勇気って言葉は身を奮い立たせる正義の言葉。人の命を奪う理由なんかに使っちゃダメです。 勇气这个词是形容人挺身而出的正义字眼,不能用来当作杀人的理由。
4、悔しいな…また助かっちゃうねんて…あのときだってそう…ほんとうにつらいとき…私の心に透かしたように…悔しいけど…うれしかったよ 真不甘心,又被你救了,那个时候也是,在我痛苦的时候你总像是看透了我的心,虽然很不甘心,但是我好高兴 5、人って変わっちゃうのかな…離れていると人の心って…けっこうつらいんだよ…待ってるだけてさ 人会改变吗?因为分开,人的心会改变吗?真的很痛苦,每天只能如此等待…… 6、信じて待っていれば、必ず帰ってくる、恋人は決して裏切らぬ 只要坚信并且等候,他一定会回来的,恋人是绝对不会背叛她的
7、お願いです! 新一を元に戻してください!! わたしのこの曇った心でよければ差し上げますから… だから新一を…本当の新一に… お願い!! 死羅神様!!! 求你了! 把新一恢复成原来的样子!! 如果可以的话我愿意把我这忧郁的心献给你…… 所以请把新一变回真正的新一…… 求求你了!!死罗神大人!!! 8、10年…待ったんだもん、 もう10年待ってもいいよね 我已经等了他十年,再等十年又有什么关系呢?
9、ちっちゃい頃からいじわるで、いつも自信たっぷりで、推理オタクだけど、いざというとき頼りになって、勇気があって、かっこよくて、わたし新一がだーいすき! 虽然他从小就很顽皮、永远充满自信、还是个推理狂,但在关键时候却很可靠,充满勇气又很帅气……我最喜欢新一了!
10、我可并不讨厌等人呢。因为等得越久,重逢的时候就越会觉得高兴不是吗 私は人を待つのって嫌いじゃないよ。だって、長く待てば待つほど会えた時に嬉しいじゃない
|
|
灰原哀
1、因为有你在……就是因为你也在那里,我才能够这样冷静……因为有和我遭遇一样情况的你也在那里 あなたがいたもの…あのクラスにあなたがいたから,冷静でいられたのよ…私と同じ状況に陥ったあなたがいたから…
2、不能慌……人是不可以逆转时间的……如果特意去扭转它的话,人类就会受到惩罚 あせっちゃダメ…時の流れに人は逆らえないもの…それを無理矢理ねじ曲げようとすれば…人は罰を受ける…
3、我也觉得很抱歉。害得追逐真相的你……必须不断地欺骗大家,就算什么都可以真实反映出来的镜子,也反映不出真正的你 真実を追い求めるあなたが…皆を偽り続けている…何もかも忠実に映し出すこの鏡でさえも…真の姿を映してくれないんだものね…
4、如果我像玛丽皇后一样样化作断头台上的露水的话……它会不会像她的爱犬迪比一样追随我投身于塞纳河里呢? だって私がマリーのように断頭台の露と消えたら...彼女の愛犬だったティスビーみたいに、私の後を追ってセーヌ川に身を投げてくれそうじゃない?
5、我只是觉得无路可逃……不是鲨鱼,对方是一只海豚……没错,海豚是海洋中最受欢迎的哺乳动物……如果是从又黑又冷的海底逃出来的鲨鱼根本不能和它相提并论…… 逃げるみたいでしゃくだったから…サメじゃないわ…相手はイルカ…そう…海の人気者…暗く冷たい海の底から逃げてきた意地の悪いサメなんかじゃとても歯が立たないでしょうね
6、你不是告诉过我……不要逃避自己的命运吗?你会保护我的对不对?不过我不像温室里弱不禁风的花朵,我不需要你的保护…… あなた言ったじゃない…逃げるなって…運命から逃げるなって…守ってくれるんでしょ
7、工藤、放棄しないでください。私達は探し当てて私達のホームズを助けることができなかったが、しかし私の心の中で、あなたは私達のホームズです… 工藤、请不要放弃。虽然我们没能找到帮助我们的福尔摩斯,但在我们心中你就是我们的福尔摩斯……
8、わかってたのにね…组织を抜けた时から、私の居场所なんてどこにもない事はわかってたのに…バカだよね私…バカだよねお姉ちゃん…… 我明明早就知道…明明早就知道从自己逃出组织起这个世界上就没有我的容身之处了……我……真傻……我真傻对不对,姐姐?
9、そう…花はひ弱で果敢ないわ…雨や風を避けようとむやみにカコイで覆っても花は陽が恋しくてしおれてしまい…嵐が来れば、華奢なカコイはなんの盾にもならないのよ…ちゃんとわかってる?工藤君? 是的,像花那样既脆弱又短暂……即使为了躲避风雨用围栏围起来,但它还是需要阳光,而且也会枯萎……暴风雨来临时根本不能保护它们……你懂了吗?工藤君?
和叶 1、因为我想看到的不是甲子园也不是宝冢,而是平次破案后神采奕奕的表情 そやかて、アタシがホンマに見たいんは…、宝塚でも…、甲子園でものーて…、やっぱり…、平次が事件解いた時の、あのキラキラした顔なんやから……
2、对不起了平次,你要替我好好活着……再见了 ごめんな平次、アタシの分まで長生きしてや…ばいばい…
平次 1、这是我的女人是跟我从小一起长大完全没关系的又任性又不可爱的女人……不许打她主意! こいつはオレの…全っ然関係ないただの幼馴染でやかましいてしょーもない女やから…手ぇだすなや!!
2、你可是日本唯一允许持枪的警察啊,为什么不想想以此为荣呢?站起来,坂田!警察手册上的樱花徽章都会为你哭泣的! あんた日本で唯一拳銃持つ事を許されとる警察官やぞ…なんでそれを誇りに思えへんねえん…立てや坂田ァ!!手帳に付いとる桜の代紋が泣くとるぞォ!!!
3、虽然我不知道是为什么(对着柯南说)......但是只要看到她(指和叶)跟别的男人眉来眼去 笑逐颜开的样子...... 我就不爽,没办法集中精神推理!到底是为什么呢? なんや知らんけど引っかかんねん…チャラチャラしたり、ケロケロしたあいつを見てるとな…イラついて推理に集中でけへんのや…何でやろ?
4、你们应该早一点从长生不死的……梦魇中清醒过来……正因为生命有限,所以才显得更重要……正因为生命有限,所以才更应该努力不懈…… もっと早よ目ェ覚ますべきやったんや…不老不死なんちゅう悪い夢から…命には限りがあるから大事なんや…限りがあるからがんばれるんやで…
高木 1、如果是重要的回忆的话,绝对不能忘掉。因为人死了之后,就只能活在别人的回忆中了。 それが大切な思い出なら忘れちゃダメです…人は死んだら人の思い出の中でしか生きられないんですから…
2、佐藤警官,你不是经常告诉我吗?我们要有荣誉心和使命感,为国家和人民奉献心力。不要被恐惧和愤怒冲昏了头,无论在任何情况之下,执行警察的任务时,都必须公平公正的尊重人权。 い、いつも佐藤さんが言ってるでしょ…誇りと使命感を持って国家と国民に奉仕し、恐れや憎しみにとらわれずに、いかなる場合も人権を尊重して公正に警察職務を執行しろって…
3、我真正想牢牢抓住的那个人,已经从我身边溜走了... 逃げられちゃったよ…本当に確保したかった大切な人にはな…
佐藤 1、正義って言葉はね、やたらと口に出して振りかざすものじゃないの…自分の心の中に大切に強く秘めておくものなのよ… 正义这个字眼不能随便说出口,应该是好好地在自己心底珍重的东西。
园子 1、即使无法恢复记忆,我也永远是你的好朋友。 たとえ記憶が戻らなくても私はずっと親友だからね。
2、简直就是傻瓜!不可靠和脆弱有什么不好!正因为如此,心灵相通的时候才会感觉无比温暖!如果,友情是那种生硬地像铁板一样的东西,是不会感觉到温暖的! バッカじゃないの!?不確かてもろいからいいんじゃない!!だから、心が通じ合った時にあったかくなれるのよ!!もしも、それがガチガチて鉄板な都合のいい物だったら…あったかくなれないっつーの!
人物对话 兰:如果一直想见的喜欢的人突然出现却丧失了记忆的话,和叶会怎么办? 和叶:我一定会嚎啕大哭!!终于重逢的喜悦和自己被他忘记的悲哀一起涌上来。如果没有这种感觉,那个人一定不是喜欢的人,只是普通的朋友!! 兰:说的是啊。
蘭:ずっと会いたっかた自分の好きな人が突然目の前に現れて…記憶喪失だったら…和葉ちゃんならどうする? 和葉:そら、もうわんわん泣いてしまうわ!!やっと会えた嬉しい気持ちと、自分のことも忘れてしもてるっちゅう悲しい気持ちが一緒に込み上げてきて…もしそないな気持ちにならへんかったら、そんなん好きな人やない、ただの友達やんか!! 蘭:だよね…
兰:新一。 柯南:嗯? 兰:生日快乐,新一。 柯南:啊? 兰:因为,也许……也许再也没有办法对你说这句话了。 柯南:兰!剪断吧! 兰:哎? 柯南:把你喜欢的颜色剪断吧! 兰:可是要是剪错的话怎么办? 柯南:剪错就剪错嘛。反正定时的时间一到还是会爆炸。既然这样的话就剪你喜欢的颜色好了。 兰:可是…… 柯南:你不用担心啦。我也会一直在这个地方陪你到最后的。我们死都要在一起! 兰:新一……
蘭 :新一。 コナン :えん? 蘭 :Happy Birthday、新一。 コナン :あ? 蘭 :だって、もう...もう言えないかもしれないから。 コナン :蘭!切れよ! 蘭 :えっ? コナン :好きな色、切れ! 蘭 :でも、もし外れてたら... コナン :かまやしねーよ。どうせ時間が来たら、おだぶつだ。 だったら、おめえの好きな色。 蘭 :でも... コナン :心配するんな。おめえが切り終わるまで、ずっとここにいってあっからよ。 死ぬ時は一緒だぜ 蘭 :新一...
|
|
|