分享

物流术语中英文对照大全

 幸运星来了 2010-11-16
 
             
                 1-基本术语
  3.1物品article
  经济活动中涉及到实体流动的物质资料
  3.2物流logistics
  物品从供应地向接收地的实体流动过程。根据实际需要,将运输、储存、装卸、搬运、包装、流通加工、配送、信息处理等基本功能实施有机结合。
  3.3物流活动logisticsactivity
  物流诸功能的实施与管理过程。
  3.4物流作业logisticsoperation
  实现物流功能时所进行的具体操作活动。
  3.5物流模数logisticsmodulus
  物流设施与设备的尺寸基准。
  3.6物流技术logisticstechnology
  物流活动中所采用的自然科学与社会科学方面的理论、方法,以及设施、设备、装置与工艺的总称。3.7物流成本logisticscost
  物流活动中所消耗的物化劳动和活劳动的货币表现。
  3.8物流管理logisticsmanagement
  为了以最低的物流成本达到用户所满意的服务水平,对物流活动进行的计划、组织、协调与控制。
  3.9物流中心logisticscenter
  从事物流活动的场所或组织,应基本符合以下要求:
  a)主要面向社会服务;
  b)物流功能健全;
  c)完善的信息网络;
  d)辐射范围大;
  e)少品种、大批量;
  f)存储\吞吐能力强;
  g)物流业务统一经营、管理。
  3.10物流网络logisticsnetwork
  物流过程中相互联系的组织与设施的集合。
  3.11物流信息logisticsinformation
  反映物流各种活动内容的知识、资料、图像、数据、文件的总称。
  3.12物流企业logisticsenterprise
  从事物流活动的经济组织。
  3.13物流单证logisticsdocuments
  物流过程中使用的所有单据、票据、凭证的总称。
  3.14物流联盟logisticsalliance
  两个或两个以上的经济组织为实现特定的物流目标而采取的长期联合与合作。
  3.15供应物流supplylogistics
  为生产企业提供原材料、零部件或其他物品时,物品在提供者与需求者之间的实体流动。
  3.16生产物流productionlogistics
  生产过程中,原材料、在制品、半成品、产成品等,在企业内部的实体流动。
  3.17销售物流distributionlogistics
  生产企业、流通企业出售商品时,物品在供与需方之间的实体流动。
  3.18回收物流returnedlogistics
  不合格物品的返修、退货以及周转使用的包装容器从需方返回到供方所形成的物品实体流动。
  3.19废弃物物流wastemateriallogistics
  将经济活动中失去原有使用价值的物品,根据实际需要进行收集、分类、加工、包装、搬运、储存等,并分送到专门处理场所时形成的物品实体流动。
  3.20绿色物流environmentallogistics
  在物流过程中抑制物流对环境造成危害的同时,实现对物流环境的净化,使物流资料得到最充分利用。
  3.21企业物流internallogistics
  企业内部的物品实体流动。
  3.22社会物流externallogistics
  企业外部的物流活动的总称。
  3.23军事物流militarylogistics
  用于满足军队平时与战时需要的物流活动。
  3.24国际物流internationallogistics
  不同国家(地区)之间的物流。
  3.25第三方物流third-partlogistics(TPL)
  由供方与需方以外的物流企业提供物流服务的业务模式。
  3.26定制物流customizedlogistics
  根据用户的特定要求而为其专门设计的物流服务模式。
  3.27虚拟物流virtuallogistics
  以计算机网络技术进行物流运作与管理,实现企业间物流资源共享和优化配置的物流方式。
  3.28增值物流服务value-addedlogisticsservice
  在完成物流基本功能基础上,根据客户需要提供的各种延伸业务活动。
  3.29供应链supplychain
  生产及流通过程中,涉及将产品或服务提供给最终用户活动的上游与下游企业,所形成的网链结构。
  3.30条码barcode
  由一组规则排列的条、空及字符组成的,用以表示一定信息的代码。
  同义词:条码符号barcodesymbol[GB/T4122.1-1996中4.17]
  3.31电子数据交换electronicdatainterchange(EDI)
  通过电子方式,采用标准化的格式,利用计算机网络进行结构数据的传输和交换。
  3.32有形消耗tangibleloss
  可见或可测量出来的物理性损失、消耗。
  3.33无形消耗intangibleloss
  由于科学技术进步而引起的物品贬值。
  2-中英文物流术语对照表
  1分析证书certificateofanalysis
  2一致性证书cettificateofconformity
  3质量证书certificateofquality
  4测试报告testreport
  5产品性能报告productperformancereport
  6产品规格型号报告productspecificationreport
  7工艺数据报告processdatareport
  8首样测试报告firstsampletestreport
  9价格/销售目录price/salescatalogue
  10参与方信息partyinformation
  11农产品加工厂证书millcertificate
  12家产品加工厂证书postreceipt
  13邮政收据postreceipt
  14重量证书weightcertificate
  15重量单weightlist
  16证书cerificate
  17价值与原产地综合证书combinedcertificateofvalueadnorigin
  18移动声明A.TR.1movementcertificateA.TR.1
  19数量证书certificateofquantity
  20质量数据报文qualitydatamessage
  21查询Query
  22查询回复responsetoquery
  23订购单purchaseorder
  24制造说明manufacturinginstructions
  25领料单storesrequisition
  26产品售价单invoicingdatasheet
  27包装说明packinginstruction
  28内部运输单internaltransportorder
  29统计及其他管理用内部单证statisticalandoteradministrativeinternaldocuments
  30直接支付估价申请directpaymentvaluationrequest
  31直接支付估价单directpaymentvaluation
  32临时支付估价单rpovisionalpaymentvaluation
  33支付估价单paymentvaluation
  34数量估价单quantityvaluationrequest
  35数量估价申请quantityvaluationrequest
  36合同数量单contractbillofquantities-BOQ
  37不祭价投标数量单unpricedtenderBOQ
  38标价投标数量单pricedtenderBOQ
  39询价单Enquiry
  40临时支付申请interimapplicationforpayment
  41支付协议Agreementtopay
  42意向书letterofintent
  43订单order
  44总订单blanketorder
  45现货订单sportorder
  46租赁单leaseorder
  47紧急订单rushorder
  48修理单repairorder
  49分订单callofforder
  50寄售单consignmentorder
  51样品订单sampleorder
  52换货单swaporder
  53订购单变更请求purchaseorderchangerequest
  54订购单回复purchaseorderresponse
  55租用单hireorder
  56备件订单sparepartsorder
  57交货说明deliveryinstructions
  58交货计划表Deliveryschedule
  59按时交货deliveryjust-in-time
  60发货通知deliveryrelease
  61交货通知deliverynote
  62装箱单packinglist
  63发盘/报价offer/quotation
  64报价申请requestforquote
  65合同contract
  66订单确认acknowledgementoforder
  67形式发票proformainvoice
  68部分发票partialinvoice
  69操作说明operatinginstructions
  70铭牌name/productplate
  71交货说明请求requestfordeliveryinstructions
  72订舱申请bookingrequest
  73装运说明shippinginstructions
  74托运人说明书(空运)shipper’sletterofinstructions(air)
  75短途货运单cartageorder(localtransport)
  76待运通知readyfordispatchadvice
  77发运单dispatchorder
  78发运通知Dispatchadvice
  79单证分发通知adviceofdistributionofdocuments
  80商业发票commercialinvoice
  81贷记单creditnote
  82佣金单commissionnote
  83借记单debitnote
  84更正发票correctedinvoice
  85合并发票consolidatedinvoice
  86预付发票prepaymentinvoice
  87租用发票hireinvoice
  88税务发票taxinvoice
  89自用发票self-billedinvoice
  90保兑发票Delcredereinvoice
  91代理发票Factoredinvoice
  92租赁发票leaseinvoice
  93寄售发票consignmentinvoice
  94代理贷记单factoredcreditnote
  95银行转帐指示instructionsforbanktransfer
  96银行汇票申请书applicationforbanker’sdraft
  97托收支付通知书collectionpaymentadvice
  98跟单信用证支付通知书documentarycreditpaymentadvice
  99跟单信用证承兑通知书documentarycreditacceptanceadvice
  100跟单信用证议付通知书documentarycreditnegotiationadvice
  101银行担保申请书applicationforbanker’sguarantee
  102银行担保banker’sguarantee
  103跟单信用证赔偿单documentarycreditletterofindemnity
  104信用证预先通知书preadviceofacredit
  105托收单collectionorder
  106单证提交单documentspresentationform
  107付款单paymentorder
  108扩展付款单extendedpaymentorder
  109多重付款单multiplepaymentorder
  110贷记通知书creditadvice
  111扩展贷记通知书extendedcreditadvice
  112借记通知书debitadvice
  113借记撤消reversalofdebit
  114贷记撤消reversalofcredit
  115跟单信用证申请书documentarycreditapplication
  116跟单信用证documentarycredit
  117跟单信用证通知书documentarycreditnotification
  118跟单信用证转让通知documentarycredittransferadvice
  119跟单信用证更改通知书documentarycreditamendmentnotification
  120跟单信用证更改单documentarycreditamendment
  121汇款通知remittanceadvice
  122银行汇票banker’sdraft
  123汇票billofexchange
  124本票promissorynote
  125帐户财务报表financialstatementofaccount
  126帐户报表报文statementofaccountmessage
  127保险赁证insurancecertificate
  128保险单insurancepolicy
  129保险申报单(明细表)insurancedeclarationsheet(bordereau)
  130保险人发票insurer’sinvoice
  131承保单covernote
  132货运说明forwardinginstructions
  133货运代理给进口代理的通知forwarder’sadvicetoimportagent
  134货运代理给出口商的通知forwarder’sadvicetoexporter
  135货运代理发票forwarder’sinvoice
  136货运代理收据证明forwarder’scertificateofreceipt
  137托运单shippingnote
  138货运代理人仓库收据forwarder’swarehousereceipt
  139货物收据goodsreceipt
  140港口费用单portchargesdocuments
  141入库单warehousewarrant
  142提货单deliveryorder
  143装卸单handlingorder
  144通行证gatepass
  145运单waybill
  146通用(多用)运输单证universal(multipurpose)transportdocument
  147承运人货物收据goodsreceipt,carriage
  148全程运单Housewaybill
  149主提单masterbilloflading
  150提单billoflading
  151正本提单billofladingoriginal
  152副本提单billofladingcopy
  153空集装箱提单emptycontainerbill
  154油轮提单tankerbilloflading
  155海运单seawaybill
  156内河提单inlandwaterwaybilloflading
  157不可转让的海运单证(通用)non-negotiablemaritimetransportdocument(generic)
  158大副据mate’sreceipt
  159全程提单housebilloflading
  160无提单提货保函letterofindemnityfornon-surrenderofbilloflading
  161货运代理人提单forwarder’sbilloflading
  162铁路托运单(通用条款)railconsignmentnote(genericterm)
  163陆运单roadlist-SMGS
  164押运正式确认escortofficialrecognition
  165分段计费单证rechargingdocument
  166公路托运单roadcosignmentnote
  167空运单airwaybill
  168主空运单masterairwaybill
  169分空运单Substituteairwaybill
  170国人员物品申报crew’seffectsdeclaration
  171乘客名单passengerlist
  172铁路运输交货通知deliverynotice(railtransport)
  173邮递包裹投递单despatchnote(postparcels)
  174多式联运单证(通用)multimodal/combinedtransportdocument(generic)
  175直达提单throughbilloflading
  176货运代理人运输证书forwarder’scertificateoftransport
  177联运单证(通用)combinedtransportdocument(generic)
  178多式联运单证(通用)multimodaltransportdocument(generic)
  179多式联运提单combinedtransportbilloflading/multimodabilloflading
  180订舱确认bookingconfirmation
  181要求交货通知callingfowardnotice
  182运费发票freightinvoice
  183货物到达通知arrivalnotice(goods)
  184无法交货的通知noticeofcircumstancespreventingdelvery(goods)
  185无法运货通知noticeofcircumstancespreventingtransport(goods)
  186交货通知deliverynotice(goods)
  187载货清单cargomanifest
  188载货运费清单freightmanifest
  189公路运输货物清单bordereau
  190集装箱载货清单containermanifes(unitpackinglist)
  191铁路费用单chargesnote
  192托收通知adviceofcollection
  193船舶安全证书safetyofshipcertificate
  194无线电台安全证书safetyofradiocertificate
  195设备安全证书safetyofequipmentcertificate
  196油污民事责任书civilliabilityforoilcertificate
  197载重线证书loadlinedocument
  198免于除鼠证书deratdocument
  199航海健康证书maritimedeclarationofhealth
  200船舶登记证书certificateofregistry
  201船用物品申报单ship’sstoresdeclaration
  202出口许可证申请表exportlicence,application
  203出口许可证exportlicence
  204出口结汇核销单exchangecontroldeclaration,exprot
  205T出口单证(海关转运报关单)(欧共体用)despatchnotemoderT
  206T1出口单证(内部转运报关单)(欧共体用)despatchnotemodelT1
  207T2出口单证(原产地证明书)despatchnotemodelT2
  208T5管理单证(退运单证)(欧共体用)controldocumentT5
  209铁路运输退运单re-sendingconsigmentnote
  210T2L出口单证(原产地证明书)(欧共体用)despatchnotemodelT2L
  211出口货物报关单goodsdeclarationforexportation
  212离港货物报关单cargodeclaration(departure)
  213货物监管证书申请表applicationforgoodscontrolcertificate
  214货物监管证书申请表goodscontrolcertificate
  215植物检疫申请表applicationforphytosanitarycertificate
  216植物检疫证书phytosanilarycertificate
  217卫生检疫证书sanitarycertificate
  218动物检疫证书veterinarycertifieate
  219商品检验申请表applicationforinspectioncertificate
  220商品检验证书inspectioncertificate
  221原产地证书申请表certificateoforigin,applicationfor
  222原产地证书certificateoforigin
  223原产地申明declarationoforigin
  224地区名称证书regionalappellationcertificate
  225优惠原产地证书preferencecertificateoforigin
  226普惠制原产地证书certificateoforiginformGSP
  227领事发票cosularinvoice
  228危险货物申报单dangerousgoodsdeclaration
  229出口统计报表statisticaldoucument,export
  230国际贸易统计申报单intrastatdeclaration
  231交货核对证明deliveryverificationcertificate
  232进口许可证申请表importlicence,applicationfor
  233进口许可证importlicence
  234无商业细节的报关单customsdeclarationwithoutcommercialdetail
  235有商业和项目细节的报关单customsdeclarationwithcommercialanditemdetail
  236无项目细节的报关单customsdeclarationwithoutitemdetail
  237有关单证relateddocument
  238海关收据receipt(Customs)
  239调汇申请applicationforexchangeallocation
  240调汇许可foreignexchangepermit
  241进口外汇管理申报exchangecontroldeclaration(import)
  242进口货物报关单goodsdeclarationforimplortation
  243内销货物报关单goodsdeclarationforhomeuse
  244海关即刻放行报关单customsimmediatereleasedeclaration
  245海关放行通知customsdeliverynote
  246到港货物报关单cargodeclaration(arrival)
  247货物价值申报清单valuedeclaration
  248海关发票customsinvoice
  249邮包报关单customsdeciaration(postparcels)
  250增值税申报单taxdeclaration(valueaddedtax)
  251普通税申报单taxdeclaration(general)
  252催税单taxdemand
  253禁运货物许可证embargopermit
  254海关转运货物报关单goodsdeclarationforcustomstransit
  255TIF国际铁路运输报关单TIFform
  256TIR国际公路运输报关单TIRcarnet
  257欧共体海关转运报关单ECcarnet
  258EUR1欧共体原产地证书EUR1certificateoforigin
  259暂准进口海关文件ATAcarnt
  260欧共体统一单证singleadministrativedocument
  261海关一般回复generalresponse(Customs)
  262海关公文回复documentresponse(Customs)
  263海关误差回复errorresponse(Customs)
  264海关一揽子回复packaeresponse(Customs)
  265海关计税/确认回复taxcalculation/confirmationresponse(Customs)
  266配额预分配证书quotapriorallocationcertificate
  267最终使用授权书enduseauthorization
  268政府合同governmentcontract
  269进口统计报表statisticaldocument,import
  270跟单信用证开证申请书applicationfordocumentarycredit
  271先前海关文件/报文previousCustomsdocument/message
  报关常用英语大全
  accepingbank呈兑银行
  acceptinghouse呈兑行
  actualtare实际皮重
  acctualweight实际重量
  advaloremduty从税价
  advaloremfreight从税运价
  adviceofshipment装运通知,装船通知
  airbilloflading空运提单
  airfreight空运费
  airwaybill航空运单
  airportofdestination目的地
  Art.No.货号
  atsight见票即付
  authorizedagent指定的代理人
  banker\’sbill银行汇票
  bearer持票人
  billoflading提单
  bookinglist定舱清单,装货定舱表
  cargoinbuld散装货
  cargoinsurance货物运输保险
  caseNo.箱号
  cashagainstbilloflading凭提单付款
  cashagainstdelivery货到付款
  cashagainstshippingducuments凭单付款
  cashanddelivery付款交货,货到付款
  certificateoforigin产地证明书
  certificateofquality货物品质证书,质量证书
  certificateofquantity货物数量证明书,数量证书
  CFR成本加运费到.......价
  chargeableweight计费重量
  charges费用
  cleanbilloflading清洁提单
  commission佣金
  commoditycode商品编码
  compensation赔偿,补偿
  complaint投诉
  condisionsofcarriage货运条件
  confirmation确认
  confirmedcredit保兑信用证
  confirmingbank保兑银行
  confirminghouse保付商行
  consignee收货人
  congsignee\’saddress收货人地址
  consignmentagent寄售代理人
  consighmentbusiness寄售业
  外贸包装英汉
  纸箱Carton
  瓦椤纸箱CorrugatedCarton
  旧瓦椤纸箱OldCorrugatedCarton(O.C.C.)
  木箱WoodenCase
  板条箱Crate
  木条箱WoodenCrate
  竹条箱BambooCrate
  胶合板箱PlywoodCase
  三层夹板箱3--PlyPlywoodCase
  镀锡铁皮胎木箱TinLinedWoodenCase
  盒Box
  木盒WoodenBox
  铁盒IronBox
  塑料透明盒PlasticTransparencyBox
  苯乙烯盒StyrolBox
  袋Bag(Sack)
  布袋ClothBag
  草袋StrawBag
  麻袋GunnyBag/JuteBag
  旧麻袋UsedGunnyBag/OldGunnyBag
  新麻袋NewGunnyBag
  尼龙袋NylonBag
  聚丙烯袋PolypropyleneBag
  聚乙烯袋PolytheneBag
  塑料袋PolyBag
  塑料编织袋PolywovenBag
  纤维袋FibreBag
  玻璃纤维袋GlassFibreBag
  玻璃纸袋CallophaneBag
  防潮纸袋MoistureProofPagerBag
  乳胶袋子EmulsionBag
  三层牛皮纸袋3?PlyKraftPaperBag
  锡箔袋FrescoBag
  特大袋JumboBag
  单层完整袋子SingleSoundBag
  桶Drum
  木桶WoodenCask
  大木桶Hogshead
  小木桶Keg
  粗腰桶(琵琶桶)Barrel
  胶木桶BakeliteDrum
  塑料桶PlasticDrum
  铁桶IronDrum
  镀锌铁桶GalvanizedIronDrum
  镀锌闭口钢桶GalvanizedMouthClosedSteelDrum
  镀锌开口钢桶GalvanizedMouthOpenedSteelDrum
  铝桶AluminumDrum
  麻布包GunnyBale(HessianClothBag)
  蒲包MatBale
  草包StrawBale
  紧压包PressPackedBale
  铝箔包AluminiumFoilPackage
  铁机包Hard-pressedBale
  木机包Half-pressedBale
  覃(缸)Jar
  陶缸EarthenJar
  瓷缸PorcelainJar
  壶Pot
  铅壶LeadPot
  铜壶CopperPot
  施Bottle
  铝瓶AluminumBottle
  陶瓶EarthenBottle
  瓷瓶Porcelainbottle
  罐Can
  听Tin
  绕线筒Bobbin
  笼(篓、篮、筐)Basket
  竹笼(篓、篮、筐)BambooBasket
  柳条筐(笼、篮、筐)WickerBasket
  集装箱Container
  集装包/集装袋FlexibleContainer
  托盘Pallet
  件(支、把、个)Piece
  架(台、套)Set(Kit)
  安瓿Amp(o)ule(药针支)
  双Pair
  打Dozen
  令Ream
  匹Bolt(Piece)
  码Yard
  卷(Roll(reel)
  块Block
  捆Bundle
  瓣Braid
  度Degree
  辆Unit(Cart)
  套(罩)Casing
  包装形状ShapesofPacking
  圆形Round
  方形Square
  三角形Triangular(DeltaType)
  长方形(矩形)Rectangular
  菱形(斜方形)Rhombus(Diamond)
  椭圆形Oval
  圆锥形Conical
  圆柱形Cylindrical
  蛋形Egg-Shaped
  葫芦形Pear-Shaped
  五边形Pentagon
  六边形Hexagon
  七边形Heptagon
  八边形Octagon
  长Long
  宽Wide
  高High
  深Deep
  厚Thick
  长度Length
  宽度Width
  高度Height
  深度Depth
  厚度Thickness
  包装外表标志MarksOnPacking
  下端,底部Bottom
  顶部(上部)Top(Upper)
  小心Care
  勿掷Don’tCast
  易碎Fragile
  小心轻放,小心装运HandleWithCare
  起吊点(此处起吊)HeaveHere
  易燃物,避火Inflammable
  保持干燥,防泾KeepDry
  防潮keepAwayfromMoisture
  储存阴冷处KeepinaCoolPlace
  储存干燥处KeepinaDryPlace
  请勿倒置KeepUpright
  请勿倾倒NottoBeTipped
  避冷TobeProtectedfromCold
  避热TobeProtectedfromHeat
  在滚子上移动UseRollers
  此方向上ThisSideUp
  由此开启OpenfromThisSide
  爆炸品Explosive
  易燃品Inflammable
  遇水燃烧品DangerousWhenWet
  有毒品Poison
  无毒品NoPoison
  不可触摩Handoff
  适合海运包装SeaworthyPacking
  毛重GrossWeight(Gr.Wt.)
  净重NetWeight(Nt.Wt)
  皮重TareWeight
  包装唛头PackingMark
  包装容积PackingCapacity
  包袋件数PackingNumber
  小心玻璃Glass
  易碎物品Fragile
  易腐货物Perishable
  液体货物Liquid
  切勿受潮KeepDry/CautionAgainstWet
  怕冷ToBeProtectedfromCold
  怕热ToBeProtectedfromHeat
  怕火Inflammable
  上部,向上Top
  此端向上ThisSideUp
  勿用手钩UseNoHooks
  切勿投掷NoDumping
  切勿倒置KeepUpright
  切勿倾倒NoTurningOver
  切勿坠落DoNotDrop/NoDropping
  切勿平放NottoBeLaidFlat
  切勿压挤DoNotCrush
  勿放顶上DoNotStakeonTop
  放于凉处KeepCool/StowCool
  干处保管KeepinDryPlace
  勿放湿处DoNotStowinDampPlace
  甲板装运KeeponDeck
  装于舱内KeepinHold
  勿近锅炉StowAwayfromBoiler
  必须平放KeepFlat/StowLevel
  怕光KeepinDarkPlace
  怕压NottoBeStowBelowOtherCargo
  由此吊起LiftHere
  挂绳位置SlingHere
  重心CentreofBalance
  着力点PointofStrength
  用滚子搬运UseRollers
  此处打开OponHere
  暗室开启OpeninDarkRoom
  先开顶部RomoveTopFirst
  怕火,易燃物Inflammable
  氧化物OxidizingMaterial
  腐蚀品Corrosive
  压缩气体CompressedGas
  易燃压缩气体InflammableCompressedGas
  毒品Poison
  爆炸物Explosive
  危险品HazardousArticle
  放射性物质MaterialRadioactive
  立菱形UprightDiamond
  菱形DiamondPhombus
  双菱形DoubleDiamond
  内十字菱形GrossinDiamond
  四等分菱形DividedDiamond
  突角菱形DiamondwithProjectingEnds
  斜井形ProjectingDiamond
  内直线菱形LineinDiamond
  内三线突角菱形ThreeLineinProjectingDiamond
  三菱形ThreeDiamond
  附耳菱形DiamondwithLoopedEnds
  正方形SquareBox
  长方形Rectangle
  梯形EchelonFormation
  平行四边形Parallelogram
  井筒形IntersectingParallels
  五边形Pentagon
  六边形Hexagon
  长六边形LongHexagon
  圆形Circle/Round
  二等分圆BisectedCircle
  双环形CrossedCircle
  双圆形DoubleCircle
  双带圆形ZonedCircle
  长圆形LongCircle
  椭圆形Oval
  双缺圆形DoubleIndentedCircle
  圆内三角形TriangleinCircle
  三角形Triangle
  六角星形HexangularStar
  二重三角形DoubleTriangle
  对顶三角形HourgrassTouchingTriangle
  内外三角形ThreeTriangle
  十字形Cross
  圆内十字形CrossinCircle
  山角形Angle
  义架形Crotch
  直线Line
  月牙形Crescent
  心形Heart
  星形Star
  包装情况PackingCondition
  散装InBulk
  块装InBlock
  条装InSpear
  片装InSlice
  捆(扎)装InBundle
  裸装InNude
  裸散装BareinLoose
  木托架立装StraightlyStandonWoodenShelf
  传统包装TraditionalPacking
  中性包装NeutralPacking
  水密WaterTight
  气密AirTight
  不透水包WaterProofPacking
  不透气包AirProofPacking
  薄膜FilmMembrane
  透明纸TransparentPaper
  牛皮纸KraftPaper
  地沥青牛皮纸BituminousKraftPaper
  腊纸Waxpaper
  厚板纸CardboardPaper
  蒲、苇Bulrushmat
  防水纸WaterProofPaper
  保丽龙(泡沫塑料)PolyFoam(SnowBox)
  竹条BambooBatten
  竹篾BambooSkin
  狭木条Batten
  铜丝BrassWire
  铁丝IronWire
  铁条IronRod
  扣箍Buckle
  外捆麻绳BoundwithRopeExternally
  外裹蒲包,加捆铁皮Bale?MattedIron-band-strappedOutside
  块装外加塑料袋BlockCoveredwithPolyBag
  每件外套一塑料袋EachPieceWrappedinaPolyBag
  机器榨包不带包皮PressPackedBalewithoutWrapper
  机器榨包以铁皮捆扎PressPackedinIronHoopedBale
  用牢固的纸箱装运PackedinStrongCarton
  适合于长途海洋运输SuitableforLongDistanceOceanTransportation
  适合出口海运包装PackedinSeaworthyCartonforExport
  全幅卷筒FullwithRolledonTube
  每卷用素包聚乙烯袋装EachRollinPlainPolyBag
  混色混码WithAssortedColoursSizes
  每隔--码烫有边印WithSelvedgeStampedInternallyatEvery--Yards
  用…隔开Portionedwith
  纸屑PaperScrap
  纸条PaperSlip
  纸带PaperTape
  纸层PaperWool
  泡沫塑料FoamedPlastics
  泡沫橡胶FoamedRubber
  帆布袋内充水CanvasBagFilledwithWater
  包内衬薄纸LinedwithThinPaper
  内衬锡箔袋LinedwithFrescobag
  内置充气氧塑料袋InnerPolyBagFilledwithOxygen
  内衬牛皮纸LinedwithKraftPaper
  内衬防潮纸、牛皮纸LinedwithMoistProofPaper&KraftPaper
  铝箔包装InAluminiumFoilPacking
  木箱内衬铝箔纸LinedwithAluminiumFoilintheWoodenCase
  双层布袋外层上浆DoubleClothBagwithOuterBagStarched
  外置木箱CoveredwithWoodedCase
  外绕铁皮BoundwithIronBandsExternally
  胶木盖BakeliteCover
  外绕铁丝二道BoundwithTwoBands0fMetalWiresOutside
  标签上标有:LabelsWereMarkedwith
  纸箱上标有CartonsWereMarkedwith
  包装合格ProperPacking
  包装完整PackingIntact
  包装完好PackingSound
  正规出口包装RegularPackingforExport
  表面状况良好ApparentlyinGoodOrder&Condition
  包装不妥ImproperPacking
  包装不固InsufficientlyPacked
  包装不良NegligentPacking
  包装残旧玷污PackingStained&Old
  箱遭水渍CartonsWet&Stained
  外包装受水湿WithOuterPackingWet
  包装形状改变ShapeofPackingDistorted
  散包BalesOff
  铁皮失落IronStrapsOff
  钉上Nailedon
  尺寸不符OffSize
  袋子撕破BagsTorn
  箱板破CasePlankBroken
  单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包PackedinSingleKraftPaperBagLaminatedwithPEWovenbag25KgsNetEash
  三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packedin3-plyKraftPaperBagswithPELiner,25Kgs/bag
  牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包PackedinKraftPaperIaminatedwithPolyethyleneFilmof25KgsNetEach
  两端加纸条WithaPaperBandatBothEnds
  木箱装,***以螺栓固定于箱底,箱装完整PackedinWoodencase,the***was(were)MountedwithBoltsontheBottomoftheCase.PackingIntact.
  木箱装,箱装箱装运,箱装完好PackedinWoodencaseswithContainerShipment.PackingSound.
  塑料编织集装袋装,内衬塑料薄膜袋,集装箱装运,每箱20袋
  PackedinPlasticWovenFlexibleContainer,LinedwithPlasticFilmBags,ShippedinContainer,20BagsforEach.
  铁桶装,每桶净重190公斤。PackedinIronDrumsandEachDrumNet190kgs
  木箱包装,内装2卷。每卷用塑料薄膜牛皮纸包裹,箱外铁带捆扎。
  PackedinWoodenCasewith2ReelsInsideandEachReelWasWrappedwithPoly-MembraneandKrafPaper.ItwasBoundwithIronBeltsExternally.
  木箱包装,内装5卷,每卷用塑料薄膜及中性纸包裹,箱外铁带捆扎。
  PackedinWoodenCasewith5ReelsInsideandEveryReelwasWrappedwithPoly-MembraneandNeutralPaper.TheCaseswereBoundwithIronbeltsExternally.
  筒装,纸箱装,箱外三道纺织袋捆扎,包装完好.RolledonTubeandPackedwithCarton.BoundedwithThreeWovenBeltsExtermally.PackingSound.
  木托架包装,用纤维板、塑料薄膜及瓦愣纸皮包裹,外用铁带捆扎,再用铁带固定于集装箱内
  StraightlyStandonWoodenPalletandWrappedwithFibreBorad,PlasticMembrane&KraftPaper
  BoardBoundwithironBeltsExternallyandThenMountedintheContainerwithIronBelt.
  布包包装,包装完好PackedinGunnyBales.PackingSound
  塑料纺织袋装,包装完好。PackedinP.P.WovenbagsPackingSound.
  木箱装,箱装完整PackedinWoodenCase.PackingIntact
  纸箱装,箱装完好PackedinCartonsPackingSound
  托盘纸箱装,箱内衬一层塑料薄膜,包装完好PackedinCartonsonPalletandLinedwithSinglePolymembraneInside.PackingSound.
  双层纸箱装,外扎四道塑料腰带,内裹牛皮纸,包装完好。
  PackedimplyCartons,LinedwithKraftPaperandBoundwithFourPlasticBeltsExternally.PackingSound.
  原产加厚聚乙烯袋装,每袋净重25公斤,集装箱运2SkgsNetOriginallyManufacturedHeavyDutyPolyethyleneBag.ShippedinContainer.
  托盘装,包装良好。PackedonPallets,PackingSound.
  卷筒装,包装良好。RolledonTubes。PackingSound.
  编织包包装,包装完好.Packedinwovenbales.PackingSound.
  木箱包装,6.0mm×430mm规格中,除1箱装3卷外,其余为8卷装,695mm×300mm规格为6卷装,箱内用塑料薄膜包裹,每卷再用塑料薄膜包裹
  PackedinWoodenCase,forSpecification6.0mm×430mm,exceptOneCasePackedwithThreeReels.AllwerePackedwithEightReelsRespectively;forSpecification6.5mm×300mm,EveryCasewasPackedwithSixReels.TheinnerReelswereWrappedwithaPoly-mumbraneandEachReelwaswrappedwithaPoly-membraneAgain.
  双层纸箱装,外扎四道塑料腰带,内裹牛皮纸,包装完好。
  Packedin2PlyCartons,LinedwithKraftPaperandBoundwithFourPlasticBeltsExternallyPackingSound.
  麻袋装,包装完好。PackedinGunnyBalesPackingSound.
  集装箱装运,箱号***,集装箱外观完整,箱号清晰,封识完好。货物纸箱包装,包装完好。
  ShippedwithContainerNo.***withIntactAppearance,ClearNumberAndSoundSealing.TheGoodsWerePackedinCartonsandPackingSound
  物流技术装备及设施术语
  仓库warehouse
  保管、储存物品的建筑物和场所的总称。
  库房storehouse
  有屋顶和围护结构,供储存各种物品的封闭式建筑物。
  自动化仓库automaticwarehouse
  由电子计算机进行管理和的控制,不需人工搬运作业,而实现收发作业的仓库。
  立体仓库stereoscopicwarehouse
  采用高层货架配以货箱或托盘储存货物,用巷道队垛起重机及其他机械进行作业的仓库。
  虚拟仓库virtualwarehouse
  建立在计算机和网络通讯技术基础上,进行物品储存、保管和远程控制的物流设施。可实现不同状态、空间、时间、货主的有效调度和统一管理。
  保税仓库bonedwarehouse
  经海关批准,在海关监管下,专供存放未办理关税手续而入境或过境货物的场所。
  出口监管仓库exportsupervisedwarehouse
  经海关批准,在海关监管下,存放已按规定领取了出口货物许可证或批件,已对外买断结汇并向海关办完全部出口海关手续的货物的专用仓库。
  海关监管货物cargoundercustomssupervision
  在海关批准范围内接受海关查验的进出口、过境、转运、通关货物,以及保税货物和其他尚未办结海关手续的进出境货物。
  冷西藏chillspace
  仓库的一个区域,其温度保持在0C-10.C范围内。
  冷冻区freezespace
  仓库的一个区域,其温度保持在0C以下。
  控湿储存区humiditycontrolledspace
  仓库内配有湿度调制设备,使内部湿度可调的库房区域。
  温度可控区temperaturecontrolledspace
  温度可根据需要调整在一定范围内的库房区域。
  收货区receivingspace
  到库物品入库前核对检查及进库准备的地区。
  发货区shippingspace
  物品集中待运地区。
  料棚goodsshed
  供储存某些物品的简易建筑物,一般没有或只有部分围壁。
  货场goodsyard
  用于存放某些物品的露天场地。
  货架goodsshelf
  用支架、隔板或托架组成的立体储存货物的设施。
  托盘pallet
  用于集装、堆放、搬运和运输的放置作为单元负荷的货物和制品的水平平台装置。
  [GB/T4122.1-1996中4.27]
  叉车forklifttruck
  具有各种叉具,能够对货物进行升降和移动以及装卸作业的搬运车辆。
  输送机conveyor
  对物品进行连续运送的机械。
  自动导引车automaticguidedvehicle(AGV)
  能够自动行驶到指定地点的无轨搬运车辆。
  箱式车boxcar
  除具备普通车的一切机械性能外,还必须具备全封闭的箱式车身和便于装卸作业的车门。
  集装箱container
  是一种运输设备,应满足下列要求:
  a)具有足够的强度,可长期反复使用;
  b)适于一种或多种运输方式运送,途中转运时,箱内货物不需换装;
  c)具有快速装卸和搬运的装置,特别便于从一种运输方式转移到另一种运输方式;
  d)便于货物装满和卸空;
  e)具有1立方米及以上的容积。
  集装箱这一术语不包括车辆和一般包装。[GB/T1992-1985中1.1]
  换算箱twenty-feetequivalentunit(TEU)
  又称标准箱。Twenty-feetequivalentunit(TEU)以20英尺集装箱作为换算单位。
  [GB/T17271-1998中3.2.4.8]
  特种货物集装箱specificcargocontainer
  用以装运特种物品用的集装箱。[GB/T4122.1-1996中1.1]
  全集装箱船fullcontainership
  舱内设有固定式或活动式的格栅结构,舱盖上和甲板上设置固定集装箱的系紧装置,便于集装箱左翼及定位的船舶。[GB/T[GB/T17271-1998中3.1.1.1]
  铁路集装箱场railwaycontaineryard
  进行集装箱承运、交付、装卸、堆存、装拆箱、门到门作业,组织集装箱专列等作业的场所。[GB/T[GB/T17271-1998中3.1.3.6]
  公路集装箱中转站inlandcontainerdepot
  具有集装箱中转运输与门到门运输和集装箱货物的拆箱、装箱、仓储和接取、送达、装卸、堆存的场所。[GB/T[GB/T17271-1998中3.1.3.9]
  集装箱货运站containerfreightstation(CFS)
  拼箱货物拆箱、装箱、办理交接的场所。
  集装箱码头containerterminal
  专供停靠集装箱船、装卸集装箱用的码头。[GB/T[GB/T17271-1998中3.1.2.2]
  国际铁路联运internationalthroughrailwaytransport
  使用一份统一的国际铁路联运票据,由跨国铁路承运人办理两国或两国以上铁路的全程运输,并承担运输责任的一种连贯运输方式。
  国际多式联运internationalmultimodaltransport
  按照多式联运合同,以至少两种不同的运输方式,由多式联运经营人将货物从一国境内的接管地点运至另一国境内指定交付地点的货物运输。
  大陆桥运输landbridgetransport
  用横贯大陆的铁路或公路作为中间桥梁,将大陆两端的海洋运输连接起来的连贯运输方式。
  班轮运输linertransport
  在固定的航线上,以既定的港口顺序,按照事先公布的船期表航行的水上运输方式。
  租船运输shippingbychartering
  根据协议,租船人向船舶所有人租凭船舶用于货物运输,并按商定运价,向船舶所有人支付运费或租金的运输方式。
  船务代理shippingagency
  根据承运人的委托,代办与船舶进出有关的业务活动。
  国际货运代理internationalfreightforwardingagent
  接受进出口货物收货人、发货人的委托,以委托人或自己的名义,为委托人办理国际货物运输及相关业务,并收取劳务报酬的经济组织。
  理货tally
  货物装卸中,对照货物运输票据进行的理(点)数、计量、检查残缺、指导装舱积载、核对标记、检查包装、分票、分标志和现场签证等工作。
  国际货物运输保险internationaltransportationcargoinsurance
  在国际贸易中,以国际运输中的货物为保险标的的保险,以对自然灾害和意外事故所造成的财产损失获得补偿。
  报关customsdeclaration
  由进出口货物的收发货人或其代理人向海关办理进出境手续的全过程。
  报关行customsbroker
  专门代办进出境保管业务的企业。
  进出口商品检验commodityinspection
  确定进出口商品的品质、规格、重量、数量、包装、安全性能、卫生方面的指标及装运技术和装运条件等项目实施检验和鉴定,以确定其是否与贸易合同、有关标准规定一致,是否符合进出口国有关法律和行政法规的规定。简称“商检”。
  主要船务术语简写:
  (1)ORC(OrigenRecevieCharges)本地收货费用(广东省收取)
  (2)THC(TerminalHandlingCharges)码头操作费(香港收取)
  (3)BAF(BunkerAdjustmentFactor)燃油附加费
  (4)CAF(CurrencyAdjustmentFactor)货币贬值附加费
  (5)YAS(YardSurcharges)码头附加费
  (6)EPS(EquipmentPositionSurcharges)设备位置附加费
  (7)DDC(DestinationDeliveryCharges)目的港交货费
  (8)PSS(PeakSeasonSucharges)旺季附加费
  (9)PCS(PortCongestionSurcharge)港口拥挤附加费
  (10)DOC(DOcumentcharges)文件费
  (11)O/F(OceanFreight)海运费
  (12)B/L(BillofLading)海运提单
  (13)MB/L(MasterBillofLading)船东单
  (14)MTD(MultimodalTransportDocument)多式联运单据
  (15)L/C(LetterofCredit)信用证
  (16)C/O(CertificateofOrigin)产地证
  (17)S/C(SalesConfirmation)销售确认书(SalesContract)销售合同
  (18)S/O(ShippingOrder)装货指示书
  (19)W/T(WeightTon)重量吨(即货物收费以重量计费)
  (20)M/T(MeasurementTon)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
  (21)W/M(WeightorMeasurementton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
  (22)CY(ContainerYard)集装箱(货柜)堆场
  (23)FCL(FullContainerLoad)整箱货
  (24)LCL(LessthanContainerLoad)拼箱货(散货)
  (25)CFS(ContainerFreightStation)集装箱货运站
  (26)TEU(Twenty-feetEquivalentUnits)20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
  (27)A/W(AllWater)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
  (28)MLB(MiniLandBridge)迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
  (29)NVOCC(Non-VesselOperatingCommonCarrier)无船承运人
  (30)FCA(FreeCarrier)货交承运人
  (31)FAS(FreeAlongsideShip)装运港船边交货
  (32)FOB(FreeonBoard)装运港船上交货
  (33)CFR(CostandFreight)成本加运费
  (34)CIF(Cost,InsuranceandFreight)成本、保险费加运费
  (35)CPT(CarriagePaidTo)运费付至目的地
  (36)CIP(CarriageandInsurancePaidTo)运费、保险费付至目的地
  (37)DAF(DeliveredAtFrontier)边境交货
  (38)DES(DeliveredExShip)目的港船上交货
  (39)DEQ(DeliveredExQuay)目的港码头交货
  (40)DDU(DeliveredDutyUnpaid)未完税交货
  (41)DDP(DeliveredDutyPaid)完税后交货 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多