分享

日语谚语

 xufeifei916 2010-12-08
1 相手のない喧嘩はできぬ:                                                        一个碗不鸣,两个碗叮当   

2 会うは別れの始め:                                                                  天下没不散的宴席  
 
3 青息吐息:                                                                               长吁短叹无计可施  
 
4 青菜に塩: 无精打采;垂头丧气   5 足掻きがつかぬ:                   束手无策,一筹莫展  
 
6 赤子の手を捻る:                                                                      易如反掌;不费吹灰之力   
 
7 秋葉山から火事:                                                                     大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人
   
8 悪妻は百年の不作:                                                                 娶了懒嫁妇,穷了一辈子
   
9 悪事千里を走る:                                                                     恶事传千里  
 
10 悪銭身につかず:                                                                   不义之财理无久享;悖入悖出   

11 朱に交われば赤くなる:                                                          近朱者赤近墨者黑  
 
12 明日は明日の風が吹く:                                                         明天吹明天的风;明天再说明天的话
   
13 味なことを言う:                                                                     妙语连珠   

14 足元から鳥が立つ:                                                               使出突然,猝不及防   

15 足下に火がつく:                                                                    火烧眉毛   
 
16 頭隠して尻隠さず:                                                                藏头露尾;欲盖弥彰
 
17 当るも八卦当らぬも八卦:                                                      问卜占卦也灵也不灵
    
18 あちらを立てればこちらが立たぬ:                                         顾此失彼   

19 暑さ寒さも彼岸まで:                                                             热到秋分,冷到春分   
 
20 後足で砂をかける:                                                               过河拆桥   
 
21 後の祭り:                                                                            马后炮   
 
22 後は野となれ山となれ:                                                        将来如何且不管它;只顾眼前不管将来
   
23 痘痕もえくぼ:                                                                      情人眼里出西施
   
24 虻蜂取らず:                                                                        鸡飞蛋打;两头落空   

25 雨だれ、石をうがつ:                                                           水滴石穿   
 
26 雨降って地固まる:                                                               不打不成交,不打不相识
   
27 嵐の前の静けさ:                                                                 暴风雨前的宁静   
 
28 案ずるより生むがやすし:                                                     车到山前必有路  

29 言うは易く行うは難し:                                                          说来容易做来难
   |.
30 行きがけの駄賃:                                                                顺便兼办别的事

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多