分享

戈登.布朗预言西方在十年内将衰落

 昵称535749 2010-12-13

戈登.布朗预言西方在十年内将衰落。前首相说缩减公共开支会成为赢得中国和印度商业的障碍。

Gordon Brown has warned the next decade could be remembered as the "decline of the west" if it fails to grapple with the challenge of the rising Asian powers.

戈登.布朗提醒,如果西方不能处理好日渐增强的亚洲力量带来的挑战,下一个十年将会是“西方的衰落”。

In an interview ahead of the publication of an exclusive extract from his forthcoming book in today's Guardian, Brown was critical of public spending cuts which he said could rob western governments of the firepower needed to win business in China and India.

布朗为自己即将在《卫报》刊登的书举行了一个独家摘录发行会,在发行会开始前的采访中,他谴责缩减公共开支,说这是盗取西方政府用于赢得中国和印度商业的财力。

He said western governments had 10 years to overhaul their economies, invest in hi-tech equipment and promote high-quality education.

他说,西方政府有十年时间来革新经济,投资高科技设备,促进高品质教育。

In Beyond the Crash, Brown says a global compact next year, under the G20, could champion measures to spur growth creating between 30m and 50m jobs and ending mass unemployment.

在《崩溃与超越》一书中,布朗说,明年G20应达成一个全球协议,采取措施促进经济增长,创造三千万到五千万个工作岗位以终止巨大的失业问题。

"On current trends, Europe and America face high unemployment for a decade and worsening youth unemployment to come," he said in advance of publication. "If the story of the coming decade is not to become 'the decline of the west' then Europe and America have to change tack, rise to the biggest challenge of all – restructuring the world economy – and equip themselves to benefit from the next great global challenge – the dramatic rise in the consumer spending power of Asia."

“按现在的趋势发展,未来十年欧洲和美国将面临巨大的失业问题,年轻人的失业率会更加严重,”他在发行会开始前说。“如果在未来十年不会出现‘西方的衰落’,那么欧洲和美国就应该调整战略,重组世界经济,武装自己,以受益于下一个大的全球性挑战,也是最大的挑战-亚洲消费支出能力的急剧增强。”

Brown returned to his family home in Fife after losing the election in May. He has busied himself supporting local charities and mapping out how Britain and the west can recover from the worst financial crisis since the 1930s. He rejected a tell-all version of his time in Westminster, with 10 years at the Treasury and three years at No 10.

五月份选举失利后,布朗就回到他的家乡法夫。一直忙于当地的慈善事业,并精心规划在这次二十世纪三十年代以来最大的经济危机中,英国和西方应如何复苏。在他任首相期间,他反对议会和盘托出,他曾在财政部干过10年,之后就入住唐宁街10号三年。

Many consider his finest hour was at the G20 summit in Pittsburgh at the height of the crisis when he persuaded world leaders to join a rescue mission. Brown said it was clear his views were no longer fashionable, "but as the 1930s showed, the economic orthodoxies for which people are feted today will quickly come to be seen as the great misjudgments of history".

在匹兹堡的G20峰会上,当时正值经济危机的高峰,他劝说世界各地的元首参与到解救危机的使命中来,许多人认为这是他最辉煌的时候。布朗说,显然自己的观点已不受推崇,“但正如二十世纪三十年代那样,很快人们就会意识到现在自己正热情响应的经济观念原来是历史大的误判”。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多