分享

泰戈尔《飞鸟集》(节选)

 平凡幸福SJ 2010-12-24
 

                
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。            
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。     
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.

                        
“海水呀,你说的是什么?”                  
“是永恒的疑问。”                       
“天空呀,你回答的话是什么?”                
“是永恒的沉默。”                       
What language is thine, o sea?
The language of eternal question.
What language is thy answer, o sky?
The language of eternal silence.

那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。       
They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.

继续阅读>> http://www./article/2763

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多