分享

童谣里的两岸记忆(看台絮语)

 棋中王 2011-01-12

  我的小儿子皮皮哥,3岁半,超级童谣发烧友。前几日,有朋友从台湾带来礼物,刚好是儿子的最爱——童谣精选。他十分欢喜,立刻要试听。音乐起,竟是熟悉得不能再熟悉的旋律:“两只老虎”、“数鸭子”、“大象先生”……皮皮哥立刻跟着唱起来。神奇就在一瞬间发生,隔着台湾海峡的孩童,未曾谋面,也无需排练对词,居然可以立刻组成合唱队,旋律、字句,丝毫无差。

  在我们的记忆中,总会有几首童谣、几段童话故事,那似乎是我们逝去的童年中不可或缺的甜蜜。有些童谣儿歌,我们的父辈唱过、我们小时候唱过,我们的孩子现在还在唱。在台湾,童谣儿歌也是这样,一代一代传唱。忽然有一天,不经意间,我们却发现在两岸分别代代传唱的童谣儿歌居然是相同的。这个时候,像是分别许久的骨肉同胞找寻到了彼此身上相同的印记,那一刻的惊喜和感动不言而喻。

  我在台湾的时候,搭出租车到台北故宫博物院,闲聊中得知我是第一次去参观,出租车司机陈先生详细介绍,唐宋元明清,从历史讲起。我赞叹陈先生博学,陈先生回答说:“这不奇怪呀,中国历史,我们自己的历史还不了解吗?”还有一位台商朋友,讲过20世纪90年代他第一次到大陆福州的情形。“一样的骑楼、一样的闽南话,我都有些错乱,不知道自己是不是离开台南老家了。”

  两岸间,有着相同的童年记忆、相同的语言、相同的建筑、相同的饮食习惯……一次次感动,让我们一次次感受着相同的文化、历史和血脉在两岸传承和延续。有感动,是因为曾经有分离和隔绝,有感动,更因为有认同和珍惜。但愿,从此,两岸的感动中没有分离,只有认同和珍惜。 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约