男人回味爱情:
(How Men Look Back On Their Love Life:) 初相识:她真美,如同天使。 (First Met: She's sooo beautiful, pretty much the same as an angel.) 恋爱时:她是世界上最好的姑娘,我一定要娶她! (In a Relationship: She's the best girl on Earth, i have to make her my wife!) 结婚1年:我的媳妇还不错,称得上是贤内助,只不过有些小毛病,偶尔也耍耍脾气。 (Married for 1 Year: Not bad as a wife, can pretty much take care of everything around the house. However, have some little problems,where she would get mad from time to time.) 结婚5年:她开始变得越来越俗不可耐,越来越蛮不讲理。 (Married for 5 Years: She's becomming more and more unreasonable.) 结婚10年:她是世界上最丑最不近人情最不讲道理的女人,当初我怎么会娶她? (Married for 10 Years: She's the ugliest, most insensitive and most unreasonable woman on Earth, why did i marry her in the 1st place?) 结婚20年:不计较那些缺点,除去脾气太糟糕,她还勉强可以容忍。 (Married for 20 years: Forget her bad points, other than her terrible mood swings, i could still stand her.) 结婚30年:有时候她也挺明白事理,挺懂感情,挺会料理生活的。 (Married for 30 Years: She's quite understanding sometimes, understands my feelings, and can quite manage our lives.) 结婚40年:老伴真是不错,持家有方,在外可独挡一面,来世一定还要娶她。 (Married for 40 Years: Good'ol partner is really not bad, not just cuz she could manage the family well, and can face problems on her own, I HAVE to marry her again in the next life.) 她去世了:我真是说不出的难过,因为我失去了世界上最好的女人。 (She passed Away: How unfortunate of me, because i've lost the most wonderful woman in the world.) ![]() 女人回味爱情: (How Women Look Back On Their Love Life:) 初相识:又笨又呆,真是十足的傻小子! (First Met: Dumb & Stupid, just like a 100% dummy =] ) 恋爱时:他太老实了,不过还挺听话,让人可怜,我会嫁给他吗? (In a Relationship: He's too honest, but he really does listens to me, make me feel bad for him, will i marry him?) 结婚1年:我的他还不错,知书达理,又会体贴人,还有一点点魅力。 (Married for 1 Year: My hunnie isn't that bad, knowledgeable, and also cares about me, and can be quite attractive sometimes.) 结婚5年:才发现他聪明绝顶,才华横溢,超凡脱俗,非同一般。 (Married for 5 Years: Just discovered that he's actually a genius, IQ goes through the roof, extremely unique from other normal guys.) 结婚10年:他是世界上最好的人,真不知道如果没有他,我该如何生活? (Married for 10 Years: He's the best person on Earth, how could i possibly live without him by my side?) 结婚20年:他可以称道可以炫耀的地方真是越来越少了,充其量只能算是个男人。 (Married for 20 Years: Points that can be seen as special is really becomming less and less, to a certain extent, he can only be called a man.) 结婚30年:他的毛病越来越多,懒惰,愚讷,固执,无能。 (Married for 30 Years: He has more and more bad points; Lazy, Ignorant, Useless, and Stupid.) 结婚40年:整个又呆又笨的糟老头,下辈子说啥也不能嫁他。 (Married for 40 Years: What a dumb and idiotic old man, no matter what he says, i will never marry him in the next life.) 他去世了:这个死老头子,害了我一生,撇下我就走了。 (When He Passed Away: Damn old fogey, ruined my life, and now he just left me here and left...) |
|