摘要摘要:张先生说,韩国婚礼上经常会见到这样哭笑不得的场面,“很多人匆匆忙忙地赶到婚宴上,就是为了证明自己的存在。他们狼吞虎咽地在婚礼上吃东西,甚至都没有时间去看清楚新郎和新娘的长相。” 张先生平均一年要参加40场~50场的婚礼或葬礼,每次需要送出10万韩元的礼金,约合87美元。 U)oU S+`x0 韩国新网 - 韩语学习第一站5i-c+\zR3T+r
互帮互助的文化传统去年6月,当韩国金融监管局头号人物金钟旭的女儿出嫁时,他做出了一个不寻常的举动。他拒绝接受参加婚宴的宾客们送来的任何装有现金的红包。他的举动可以说与韩国传统文化背道而驰,也被很多人认为是古怪的举动。
韩国新网 - 韩语学习第一站 h s5Y~+a\B
韩国新网 - 韩语学习第一站/ixv Jl
据报道,韩国平均每场婚礼大约花费1500万~2000万韩元,约合13000~17000美元。如果在五星级酒店举行婚礼,花费将超过5000万韩元,约合4.3万美元。而去年韩国人均年收入只有两万美元,也就是说新郎新娘两人一年的收入总数才能勉强支付一场奢华婚礼。
韩国新网 - 韩语学习第一站`SR ?;ov
-d%U;iu&A x0 一场婚礼数千宾客参加。在韩国文化中,礼金会用信封包起来,这被认为是祝福的意思。不过在很多时候,却变成一种行贿的手段。
利用婚礼行贿。根据韩国2004年修改的选举法,禁止政客收受礼金,但政客在亲属的婚礼或葬礼上收到的礼金不受法律约束,这在一定程度上给行贿提供了便利。今年4月,韩国某地方政府的教育主管领导被媒体曝光称,他邀请了2000多人参加他儿子的婚礼,其中包括他管理范围内的全部460所学校代表。
$m,V y)zaA4l6c0 50岁的张振宇是一家韩国医药公司的老总,他说很多参加婚礼的宾客实际上“很不情愿”,但是又不得不接受邀请,因为大家担心如果不参加会失去商业上的机会或者晋升的机会。
*B8BG&A0] V2k0 张先生说,韩国婚礼上经常会见到这样哭笑不得的场面,“很多人匆匆忙忙地赶到婚宴上,就是为了证明自己的存在。他们狼吞虎咽地在婚礼上吃东西,甚至都没有时间去看清楚新郎和新娘的长相。” 张先生平均一年要参加40场~50场的婚礼或葬礼,每次需要送出10万韩元的礼金,约合87美元
|
|