分享

中国名著译名

 0017maggie 2011-03-17
 
1.《三国演义》Three Kingdoms or Romance of The Three Kingdoms
  2.《水浒传》The Water Margin or the Outlaws of the Marsh
  3.《西游记》Story of a Journey to the West or The Pilgrimage to the West
  4.《红楼梦》A Dream in Red Mansions or A Red-Chamber Dream
  5.《聊斋志异》Strange Stories from a Scholar''s Studio
  6.《大学》The Great Learning
  7.《中庸》The Doctrine of the Mean
  8.《论语》The Analects of Confucius
  9.《孟子》The Words of Mencius
  10.《诗经》The Book of Songs
  11.《书经》The Book of History
  12.《易经》The Book of Changes
  13.《礼记》The Book of Rites
  14.《春秋》The Spring and Autumn Annals
  15.《山海经》Mountain and Sea Classics
  16.《战国策》Stratagems of the Warring States
  17.《史记》Records of the Grand Historian
  18.《世纪新说》New sayings of the World
  19.《西厢记》Romance of the Western Chamber

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约