分享

双语 诗歌 幸福生活的品质

 小林个人图书馆 2011-05-02
作者:何功杰教授 译  来源:爱思英语

 

                                                Character of a Happy Life

                                            Henry Wotten (1568-1639)


                                          How happy is he born or taught

                                          That serveth not another's will;

                                          Whose armour is his honest thought,

                                          And silly1 truth his highest skill!

 

                                          Whose passions not his masters are,

                                          Whose soul is still prepared for death;

                                          United unto the world with care

                                          Of princely love or vulgar breath;

 

                                           Who hath his life from rumours freed,

                                           Whose conscience is his strong retreat;

                                           Whose state can neither flatters feed,

                                           Nor ruin make accusers great;

 

                                          Who envieth none whom chance doth raise

                                          Or vice; who never understood

                                          How deepest wounds are given with praise;

                                          Nor rules of state, but rules of good:

 

                                          Who God doth late and early pray

                                          More of his grace than gifts to lend;4

                                          Who entertains the harmless day

                                          With a well-chosen book or friend;

 

                                          —This man is free from servile bands

                                          Of hope to raise, or fear to fall;

                                          Lord of himself, though not of lands;

                                          And having nothing, he hath all.
 
 

                                    幸福生活的品质

                                                            亨利·沃顿
 

                                                   何等幸福,他天生不会,

                                                   也没学会服务别人的意志;

                                                   诚实的思想是他的护身甲胄,

                                                   最高的技艺就是讲究真实! 

 

                                                   他不受激情的支配,

                                                   灵魂总是作好死的准备;

                                                   他与世界融为一体,带着

                                                   贵人的爱心或平民的气息;

 

                                                   他从不相信也不散布流言蜚语,

                                                   良知是他坚强的归属地;

                                                   他的尊严既不能使他去阿谀,

                                                   即使毁灭也不使指控者得益;

 

                                                   他不羡慕任何人因机遇而升迁

                                                   或沦丧道德;他从不会用赞扬

                                                   给人带来深刻创伤;也不懂什么

                                                   统治国家的条例,只知善的规章:

 

                                                   他早晚祈祷上帝

                                                   赐他更多慈悲而非礼物;

                                                   他和一本好书或和一位知己

                                                   把有益无害的日子欢度;

 

                                                   这种人没有奴颜婢膝的约束,

                                                   不望升迁,也不怕贬抑;

                                                   他主宰着自己,自己虽不是地主;

                                                   他一无所有,却拥有一切。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多