无话可说
|
TOP 沙发 大 中 小 发表于 2004-12-10 16:46 只看该作者
6 ~に比べて/に比べ ※ 来源:考研论坛(存档) bbs07.kaoyan.com意味 を基準にして程度の違いなどを言う 接続 「名」+に比べて ① 兄に比べて、弟はよく勉強する ② 諸外国に比べて、日本は食料品が高いと言われている ③ 今年は去年に比べ、雨の量が多い 7 ~にしたがって/にしたがい 意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」 接続 「動―辞書形」「名」+にしたがって ① 高く登るにしたがって、見晴らしがよくなった ② 工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった ③ 電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった ④ 試験が近づくにしたがい、緊張が高まる 8 ~につれて/につれ 意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」 接続 「動―辞書形」「名」+につれて ① 品質がよくなるにつれて、値段が高くなる ② 時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた ③ 年をとるにつれ、昔のことが懐かしく思い出される 9 ~にたいしては/に対し/に対しても/に対する 意味 に「対象?相手を示す」 接続 「名」+にたいして ① お客様に対して失礼なことを言ってはいけません ② 輸入品に対しては、関税がかけられている ③ いい事をした人に対し、表彰状が送られる ④ ちんさんは日本の経済だけではなく日本の文化に対しても、興味を持っている ⑤ 被害者に対する補償問題を検討する 10 ~については/につき/についても/についての 意味 話したり考えたりする内容を表す 接続 「名」+について ① 日本の経済について研究しています ② この病気の原因については、いくつかの説がある ③ わが社新製品については、ご説明いたします ④ 日本の習慣についても、自分の国習慣と比べながら考えてみよう ⑤ コンピューターの使い方についての本がほしい 11 ~にとっては/にとっても/にとっての 意味 の立場から見ると「後ろには判断や評価がくる」 接続 「名」+にとって ① この写真は私にとって、何よりも大切なものです ② 社員にとっては、給料は高いほうがいい ③ 誰にとっても一番大切なのは健康です ④ 環境問題は、人類にとっての課題だ 12 ~に伴って/に伴い/に伴う A意味 にしたがって?につれて 接続 「動―辞書形」「名」+に伴って ① 人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた ② 円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった ③ 経済発展に伴う環境破壊が問題になっている B意味 と一緒に「同時に起きる」 接続 「名」+に伴って ① 地震に伴って、火災が発生することが多い ② 自由には、それに伴う責任がある 13 ~によって/により/による/によっては 接続「名」+によって A意味 「動作の主体「主に受身文で」をしめす」 ① アメリカ大陸はコロンブスによって発見された ② この法案は国会により承認された ③ 医師による診断の結果を報告します B意味 原因?理由を表す ① 不注意によって大事故が起こることもある ② 首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した ③ 今回の地震による被害は数兆円にのぼると言われている C意味 手段?方法を表す ① 問題は話し合いによって解決した方がいい |
TOP |