分享

【白头吟】意译

 昵称2474933 2011-06-16

意译

【白头吟】.卓文君

皚如山上雪.皎若雲間月,聞君有兩意,故來相決絕。

今曰鬥酒會,明旦溝水頭,躞蹀禦溝上,溝水東西流。

淒淒重淒淒,嫁娶不須啼,願得一心人,白首不相離。

竹杆何嫋嫋,魚兒何徙徙,男兒重義氣,何用錢刀為?

 

樊高阳意译:我们曾经拥有像西山白雪一样纯洁的爱,拥有可以与被称作“君子之光”的月光比美的情,而现在你却有了二心,将要抛弃这圣洁的白头之约,出于无奈,今天我只能来和你了断。在这当年徘徊棉缠过的御河沟边,我们以酒话别,祝你幸福!让往日的深情随溪水静静的流走吧!……正告那些待嫁的新娘们啊,你们不要只顾为将要离开亲人而悲伤,更重要的是你要想一想:你的新郎是一个能和你白头到老的如意郎君吗?再则,情投意合的男女像鱼游于水多么惬意,但沉湎的时间长了,真正的爱一旦失去,金钱是不能补偿的啊!这一点,是不是所有的先生们都明白呢?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约