分享

中国太空起航,目标直指月球火星和金星:美网民炸锅

 情系故乡 2011-07-17

新闻摘要:


北京—今年,中国拟发射火箭携带箱状大小的太空舱进轨,这将是中国构建太空站的第一块组件。至2013年左右,中国计划发射探月器(在月球释放软着陆器)。至2020年前后,中国计划实现载人登月。

中国空间站拍板计划于2020年前后完工,这也是国际空间站计划关闭的时间。如果美国还有其合作伙伴没有什么替代方案的话,那么中国将是唯一在太空拥有人类永久设施的国家。

 

==============================================

美国网友评论:
king soloman
7 hours ago (5:28 PM)
Good for them. At least some countries dont close programs that are going to benifit the human race. I hope they get to mars first and colonize it so we americans will be stuck with good ole greenhouse earth. God Speed china!

不错!至少还有国家还在做对人类有益的事!我希望他们能第一个登上并占领火星,这样我们美国人就会开始热衷于绿化地球了。中国神速啊!

Istok
8 hours ago (4:41 PM)
Let them have their day. They work hard to earn it and I wish them the best of luck.

让他们疯去吧!这是他们辛勤努力后应得的,祝他们好运!



Red Russet

10 hours ago (2:55 PM)
Great for them! just so long as they don't leave behind a coal powered electrical plant on every plant they visit.

他们太棒了!就是不要忘了带走煤电厂!

Sweet Leaf
11 hours ago (2:03 PM)
Who cares about exploring space while there are moslems and communists to invade and plunder!?!?? /sarcasm

谁在乎探索太空这档子事!管他是穆斯林还是GCD占领太空。。。掠夺太空(资源)呢!

Allosaur2010
12 hours ago (12:29 PM)
Here lies the United States of America.

下面躺着的是美国


 

markIDGCONNECT
14 hours ago (10:47 AM)
...As long as people 'love' their country, substantiv?e outer space exploratio?n will be stunted.

只要他们的人民“爱”他们的国家,对外太空的探索就会受到阻碍。

Turukano
15 hours ago (9:39 AM)
I love my country and would love to see the United States lead the way into space exploratio?n. That said ... as long as humanity claws its way from our beautiful cradle, I do not care who takes the essential steps. Perhaps it will take another nation to leave Eden.

我爱我的国家,我也希望看到美国能在空间探索上处于领先。只要人类能走出我们美丽的地球(摇篮),我并不在乎是谁迈出这坚实的一步。也许上帝选择其他国家离开地球(伊甸园)。

vascopyjama
17 hours ago (8:05 AM)
At least they have the money to do it. But tell me, how do you eat noodles in space?

至少他们有钱砸在这上面!但是请告诉我,在太空你如何吃面条呢?

Practicality
15 hours ago (9:46 AM)
Twirl them around with chopsticks first you ignoranus

你个蠢蛋,先用筷子搅起来!

Reston
17 hours ago (7:47 AM)
May be China will be able to hire some layed off experience?d NASA engineers.

也许中国会请一些有经验的NASA下岗工程师。

Practicality
14 hours ago (10:56 AM)
NASA = Need Another Seven Astronauts

NASA=还需要七位宇航员

It would be bad luck to recruit NASA members.

请NASA的人会走霉运的!

Sweet Leaf
11 hours ago (2:06 PM)
Yes, it would be terrible for a scientific institutio?n, which relies on objective specialist?s, engineers and scientists?, to turn away highly educated and experience human resources for entirely subjective reasons.

是的,对于一个原本依赖公正不带偏见对待专家,科学家还有工程师的科研机构,完全由于主观原因而对受过高等教育且有经验的人才们说不,这种做法非常糟糕!

Sweet Leaf
11 hours ago (2:03 PM)
They probably already have, from NASA, Europe and Russia.

他们也许早请了NASA,欧洲还有俄罗斯的(专家)

laowaiblog
17 hours ago (7:23 AM)
It is expected that China will put a man on the moon by 2020 and that the U.S will shut down its space program. It is all about resources, and right now, China has them. Unless the U.S finds its way out of the mess it is in, its global position will continue to decline, and room will be made for a new economic super power.

估计中国宇航员将在2020年前登月,届时美国将终止其太空计划。归根结底就是资源问题,而现在对中国这不是个问题。除非美国设法从现在身处的泥潭走出来,不然其在全球的地位将继续走下坡路,其位子将腾出来给新兴的经济超级大国。

jsarets
17 hours ago (7:41 AM)
Wrong and wrong. China is targeting no earlier than 2025 for manned lunar landing. Considerin?g their tardiness so far in carrying out their ambitious 2011 manifest, that schedule could slip. The U.S. will not "shut down its space program". We will restructur?e our program post-Shutt?le, and the transition will take a few years to play out. The U.S. will have a vibrant space program on the other end, for sure.

搞错啦!中国的载人登月计划不会早于2025. 考虑到其2011公布的关于实现其航天雄心壮志的延迟状况,该计划可能流产。美国是不会终止其太空计划的。美国会重建其太空计划—后航天飞机时代,这需要几年时间来完成这一过渡。换句话说,美国的新太空计划一定是充满生机和活力的。



TimInUkraine

20 hours ago (5:03 AM)
China lags behind the US space program the way Japan lagged behind the US auto industry in the late 70s.

中国在太空计划上落后于美国的情况与70年代日本在汽车工业落后于美国的情况类似。

10 years from now, the Chinese will visit the US only to pick up their mail-order brides...

10年之内,中国人来美国将只为了挑选下他们欲邮购的新娘。

jsarets
20 hours ago (5:10 AM)
I don't think so, but even if China does eventually become a space power comparable to the United States, it will take at least 20 years (if ever). Ten years from now, China will still be working toward their first manned lunar landing.

我不这样认为,但是即使中国最终能成为像美国一样的航天强国,这至少还需要20年而且有点悬。10年后,中国一定还在忙他们的首次载人登月呢!

atx888
23 hours ago (2:11 AM)
Isn't it funny that our defense spending is funded by our enemy China?

我们的国防开支是由我们的敌人中国资助的,这听起来是不是有点可笑?

vascopyjama
17 hours ago (8:07 AM)
Yep, they are not republican?s and don't believe in Jesus.

是啊,他们不是共和党的也不相信耶稣。

netzwerg
18 hours ago (6:52 AM)
China is your best friend, they fund your government and wars.

中国是你们最好的朋友,他们资助你们的政府和战争开支。

TavernAle
10 Fans
23 hours ago (1:55 AM)
While the U.S. exhausts its money and resources on senseless wars and misplaced priorities?, the Chinese will outpace the U.S. in space technology?.

当美国在毫无意义的战争上耗尽财力和物力,老是本末倒置,中国在太空技术上就将要超过美国了!!!


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多