人人说外语:如何表达肯定与否定1. 我肯定。 I’m sure。 = I’m certain。 = I know for sure。 2. 你说的一点儿没错。 You’re absolutely correct。 A: This is written by Shakespeare。 这是莎士比亚的作品。 B: You’re absolutely correct。 你说的一点没错。 ■ absolutely 用来表示强调,意为“绝对”。 Section 3. 我百分之百肯定。 I’m a hundred percent certain. ● a hundred percent“百分之百” 4. 是的。Right。 A: Are you from America? 您是从美国来的吗? B: Right. 是的。 5. 你说对啦。You got it。 = You’ve got it。 ○ Absolutely! 一点没错 ! 6. 我完全同意你的看法。I couldn’t agree with you more。 ○ I agree with you 100%。 我百分之百同意你的看法。 7. 我对此没意见。I have no problem with that. ○ It works for me. 跟我想得一样。 8. 你说到点子上了。Your answer is to the point。 = You hit the nail on the head。 ● to the point“中肯,扼要” 9. 这正是我所想的。This is just what I have in mind. A: Are you in favor of having a trip during the summer holiday? 你赞成暑假去旅游吗? B: This is just what I have in mind. Where are you planning to go? 这正是我所想的。你打算去哪儿? ● have in mind“考虑,打算” 10. 你的观点很有道理。Your opinion is reasonable。 = Your opinion stands to reason。 ○ That’s a reasonable opinion。 这个观点很有道理。 ★ reasonable a. 合理的,有道理的 11. 如果你说是,那就是吧。If you say so。 A: My answer is definitely right。 我的答案完全正确。 B: If you say so. 如果你说是,那就是吧。 12. 正是。You’ve got it。 A: Do you mean this? 你是这个意思吗? B: You’ve got it. 正是。 13. 确实是这样。No doubt. A: It’s really difficult to find a job。 找个工作真难。 B: No doubt. 确实是这样。 14. 你说得有道理。You have a point there。 A: You can use a computer to translate it。 你可以用电脑来翻译。 B: You have a point there. 你说得有道理。 ■ point 在这里表示“要点,意义”。 15. 我对此确信无疑。I have no doubt about it. ○ There’s no room for doubt about it。 这毫无疑问。 16. 据我所知是这样。Yes, as far as I know. = Yes, as far as I can tell。 = Yes, to the best of my knowledge。 ■ as far as 用以表示范围或程度,意为“在……范围内,就……而言” 17. 恐怕是这样的。I’m afraid so. Section A: I’ve heard he lost his bag。 我听说他把包丢了。 B: I’m afraid so. 恐怕是这样的。
18. 事情肯定是这样的。It can’t be otherwise。
= It must be。 ★ otherwise [5QTEwaiz] ad. 不同地,否则 19. 我正要说这事。That’s just what I’m getting at。 A: Lily is ill in hospital. Would you like to go to see her? 莉莉生病住院了,你想去看她吗? B: That’s just what I’m getting at。 我正要说这事。 20. 我想是吧。I believe so。 = I think so。 ○ To my understanding. 我是这样理解的。 21. 我一点都不知道。I don’t have the slightest idea。 ○ I have no idea. 我不知道。 ○ No idea. 我不知道。 ○ I don’t know. 我不知道。 “I don’t have the slightest idea。”比“I have no idea。”的否定语气更加强烈。 22. 那是不对的。That’s not right. A: She was born in 1854. 她出生于 1854 年。 B: That’s not right. 那是不对的。 23. 全错了。It’s all wrong. A: The plane will take off at 4 pm。 飞机下午四点起飞。 B: It’s all wrong. 全错了。 24. 你全弄错了。You’ve got it all wrong. = Wrong on both counts。 25. 我想你错了。I don’t think you’re right about it. A: I don’t think you’re right about it。 我想你错了。 B: Oh, really? 哦,真的吗? 26. 我不是那个意思。That’s not what I mean。 = I didn’t mean that。 ○ You misunderstood me. 你误解我了。 27. 你的想法根本就是错的。Your idea is fundamentally wrong。 A: Life is meaningless. 生活真没意思。 B: Your idea is fundamentally wrong。 你的想法根本就是错的。 ★ fundamentally ad. 根本地 28. 实际情况并非如此。It’s actually not the case。 A: You must be very busy。 你一定很忙。 B: It’s actually not the case。 实际情况并非如此。 29. 当然不是。Certainly not. = Of course not。 30. 我不这样认为。I don’t think so。 A: She is cute. 她很可爱。 B: I don’t think so. 我不这样认为。 31. 没有必要走得那么早。There’s no need to start out that early. A: Could we start at twelve? Section 12 点出发可以吗? B: There’s no need to start out that early. Let’s make it one o’clock and we still leave half an hour’s margin。 没有必要走得那么早,咱们定在 1 点吧,那样还能留出半小时空余时间。 ● start out“出发,动身” 32. 怎么会这样?How could that be? = How could that happen? 33. 绝对不是。No way。 = Never。 = Definitely not. = Absolutely not。 ■ 非常坚决地否定或拒绝。 34. 那也太没道理了。That makes no sense。 = That doesn’t make sense。 ● make sense“有意义,讲得通” 35. 我没说那个。I’m not talking about that. = That’s not what I’m talking about。 A: The movie is very interesting。 电影很有意思。 B: I’m not talking about that。 我没说那个。 ● talk about“谈论,讨论” 36. 瞎说。Rubbish。 = Nonsense。 A: You must fall in love with Jane。 你一定爱上简了。 B: Rubbish。 瞎说。 ★ rubbish [5rQbiF] n. 废话,胡说八道 37. 恐怕这儿有点儿误解。I’m afraid there’s some misunderstanding here。 A: Why do I have to pay it myself? 为什么我要自己付款呢? B: I’m afraid there’s some misunderstanding here。 恐怕这儿有点误解。 ★ misunderstanding n. 误会,误解 |
|