分享

《功夫熊猫1》禅语

 古楼彩虹 2011-09-03

The Zen of Kung Fu Panda 1

《功夫熊猫1》禅语

 

1. There are no accidents.

没有巧合。没有意外。(没有事情是偶然的)。

2. One meets its destiny on the road he takes to avoid it.

往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。

3. Your mind is like this water, my friend, when it is agitated, it becomes difficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear.

你的思想就如同水,我的朋友。当水波摇曳时,很难看清。不过当它平静下来,答案就清澈见底了。

 

4. Po: “Maybe I should just quit and go back to making noodles.”

阿宝:也许我该放弃,回去继续做我的面条。

Oogway: “Quit, don’t quit? Noodles, don’t noodles? You are too concerned about what was and what will be. There is a saying: yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the “present.”

乌龟:放弃,不要放弃?面条,不要面条?你太思前想后了。有一句谚语说:昨天已成为历史,明天还很神秘,而今天则是上苍赐予的礼物。那就是为什么“现在”叫做“礼物”(present:现在,礼物)

 

 

5.

Oogway: My friend, the panda will never fulfill his destiny, nor you yours until you let go of the illusion of control.

乌龟:我的朋友,那熊猫永远无法完成他的使命,也无法完成你的使命,除非你放弃“以为自己能操纵”的幻觉。

Shifu: Illusion?

师父:幻觉

 [points at peach tree] 乌龟指着桃树

Oogway: Yes, look at this tree, I can not make it bloom and suit me, nor make it bear food before it's time.

乌龟:是的,看着这棵树。我不能要它开花它就开花,也不能让它提前结果。

Shifu: But there are things we can control, I can control when the fruit will fall... And I can control what time to seed. That is not illusion, Master.

师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落。我还可以控制在何处播种,那可不是幻觉,大师。

Oogway: Yes, but no matter what you do, that seed will grow to be a peach tree. You may wish for an apple or an orange, but you will get a peach.

乌龟:不过无论你做了什么,播下的种子还是会长成桃树。你可能想要苹果或桔子,可你只能得到桃子。

Shifu: But peaches can not defeat Tai Long.

师傅:可桃子不能打败太龙。

Oogway: Maybe it can if you are willing to guide it, to nurture it, to believe in it.

乌龟:也许可以的,如果你愿意引导它、培养它、并且相信它。

Shifu: But how? How? I need your help, master.

师傅:但我怎么做?我需要你的帮助,大师

Oogway: No, you just need to believe. Promise me, Shifu, promise me you will believe.”

乌龟:不,你只需要相信。答应我,师傅,答应我,你会相信。

 

 

6. Shifu: You can not leave. Real warrior never quits.

你不能走。真正的大侠决不会退缩放弃。

  

7.

Shifu: Why didn't you quit. You know I was trying to get rid of you, but you stayed.

师傅:你为什么不退出呢?你知道我一直想把你赶走,可你还是留下来了。

Po: Yes, I stayed. I stayed, because every time you threw up brick on the head or said I smelled, it hurts. But it could never hurt more than I did everyday in my life just being me. I stayed, because I thought, If anyone could change me, could make me not me, it was you, the greatest Kong Fu teacher in the whole of China!

阿宝:是啊,我留下来了。我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我气味难闻,这很伤我的心。可最伤我心的是,我每天努力练习,却还是现在这个样子。我留下来,因为我以为,如果还有人能改变我,能让我脱胎换骨,那人就是你-中国最伟大的功夫老师!

Shifu: But I can change you! I can change you into the dragon warrior.And I will.

师傅:我能改变你!我能把你变成神龙大侠!我可以!

 

8.

Mr. Ping: The secret ingredient of my secret ingredient soup is...nothing.

平先生:我私家配料面汤,秘密配方就是——没有秘方。

Po: Huh?

阿宝:喔

Mr. Ping: You heard me. Nothing! There is no secret ingredient.

平先生:你听到了吗?没有!根本没有什么私家秘方

Po: Wait, wait… It’s just plain old noodle soup? You don’t add some kind of special sauce or something?

阿宝:等等。。。只是普通的面条老汤?你没有加什么特别的作料?

Mr. Ping: Don’t have to. To make something special you just have to believe it’s special.

平先生:不必要。想让它特别,你只要必须相信它是特别的,它就特别了。 

  [Po looks at the scroll again, and sees his reflection in it]

  阿宝看着武功秘籍,看到了他的影子。

Po: There is no secret ingredient.

阿宝:根本没有秘方。
 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多