分享

大学注册/Orientation常用句子 | 曹武龙‘s 教英文博客

 猪猪乐园521 2011-09-15
学注册/Orientation常用句子

欢迎我的英文博客, 我写了很多常用英文句子和词汇。

我感到你们的感觉,我在英国当本地学生和在澳洲当留学生,

我是英文母语的人,我们英国常常用那样的句子。  所以我十分保证这篇里的英文都是又地道又正确的

Prerequisites 必须先做的
You need two years work experience if you want to study units from the MBA program 你需要两年工作经验学MBA系的科目
I am sorry, but this module is restricted to students studying History. 这个科目仅限于历史专业学生
This course is only for those with prior knowledge of accounting 你需要先学会计
This course assumes knowledge of…. 那门课程假定你已知道。。。
If you want to study modules from the school of management, you need at least two years work experience 你需要两年工作经验学管理学校的科目
Credit & exemptions 前学分
I studied this module in China, can I get credit for it? 我已经在中国学的,我会不会接受前学分
别忘记!我不申请免修,所以我必须重学个科目,浪费时间浪费钱,而且,非常无聊
Exemption without credit 免修但没学分 (你得替学其他的课)
Exemption with credit 免修加学分 (你会毕业更快)
Credit 学分 (一个学位需要几十学分)
Exemption 免修(科目)
Advanced standing 包括“免修”和学分的术语
If you want to apply for  exemption, then please complete this form and provide us with all the necessary documents 如果你想申请免修,请填写表格并提供必要材料
Credit Transfer 转学分
You’ll need to provide us with the module outline and examples of the work you’ve completed 你必须给我们前学的科目的说明页,和你做你作业
I’m afraid this transcript of results needs to be authenticated by the British embassy. 你必须去英国大使馆,认证你的成绩单
Recognition of prior learning 先前学习认定
Accreditation of prior learning 先前学习认定 (特有学分)
You can only get credit for subjects you have studied at postgraduate level 非硕士的不可接受前学分
You can only get credit for subjects from Australian universities. 非硕澳洲的大学的不可接受前学分
Student societies 学生会/俱乐部
What kind of activities do you do? 你们做什么活动?
Do I have to pay the membership fee now? 我必须今天付会员费
I want to make more local friends 我要跟本地人交朋友
There are lots of locals in our society 我们的学生会有很多本地人
No, you can pay at the first meeting 你可以在第一次活动的时候付钱
We have a welcome party on the 19th 我们打算这月19日开派对
I’ve never done… XYZ before, can I still join? 我从来没做过……,我可以加入俱乐部吗?
Fraternity 大学联谊会(男的)
Sorority 大学联谊会(女的)
Sports club 做一个特殊体育的学生俱乐部
Chinese Society 中国同乡会
Fresher’s Fair 新学生展
Health 健康
All overseas students must undergo a health check 留学生都要做健康体检
I’ve done one in China 我在中国做过
I’m sorry, but the rules are the rules 对不起,规则是规则
Do you have health insurance? 你有没有健康保险
If you don’t have health insurance, then you’ll need to pay all medical expenses yourself 如果你没有健康保险,你要自己付所有的医疗费用
If you don’t have health insurance, then you’ll need to pay all medical expenses out of your own pocket 要么你没健康保险,你得光付医疗费
All international students need medical insurance 留学生必须健康保险
Official documents 正是材料
Can you get this translated into English? 请把那篇翻译英文
Can I do it myself? 我可以自己翻译吗?
No, it has to be translated by a professional translator 不会啊,需要的professional翻译家
My graduation certificate is in China, would you accept a photocopy? 我的学位证书是在中国,我可不可以给你复印的篇
My diploma is in China 我的学位证书在中国
No, we have to have the original [copy] 我们需要原图的
ID Cards 身份证
U-Card 学生证
Student card 学生证
Student ID 学生证
Where do I collect my ID card? 我在哪里收身份证?
First you need to go to floor 3 of the admin building and get your photo taken… 你先得去管理大楼三楼,把你拍照片
Your card should be ready after a day or two 请等一二天
Your card will be posted to you 我们将把学生证邮寄给你
You will have to collect your card from student services 你必须去学生服务部收身份证
Registration 注册
Please queue here 请排队
If the first letter of your surname starts with anything between A and H, go to room 106, otherwise, go to room 108 如果你姓氏是a-h开头的,去106号,其他的去108号
Surname 姓氏
If you are an international student, then you should go to room 318 如果你是留学生,去318号
Are you a local or an international student? 你是本地学生还是留学生?
Are you a new or continuing student? 你是否新学生?
Address 地址
Postal address 邮寄地址
Home phone number 家里的固定电话号码
Mobile number 手机号码
Cellphone number 手机号码
Vacation address 在学假的地址
Visa number 签证号码
Visa status 签证身份
Visa expiry date 签证失效日期
What course are you doing? 你学什么专业
What school is it in? 你是什么学校的
Student number 学生号码
Login name 电脑账号
unikey (在悉尼大学人用unikey替login name) 电脑账号
What modules do you want to select? 你要选择什么科目?
Please select all the modules you wish to study for the entire year 请你选择都你今年要学的科目
Please just select the modules you wish to study this semester 请你只选择你这学期要学的科目
Unit code 科目代号
Module name 科目名字
Subject code 科目代号
Module number 科目号码
Module code (一点别扭) 科目代号
Matriculation (平时美式) 注册
小心在印度国/南非,是高学最后的年纪
Enrolment 注册
Matriculation ceremony 进入大学典礼
Orientation program 迎新节目
Events 活动/喜事
Outings 出游
Activities 活动
Trips 出游
During Orientation, a series of activities and events will be available 迎新节目有一列可以做的活动
Program of Events 活动节目
Programme of Events(英,少见) 活动节目
Tickets 门票
Are there any tickets left for the trip to Brighton? 去Brighton的出游还有票吗?
There’s no need to buy a ticket, just pay at the door 甭买票,在门付钱
Enrollment briefing 新学生简报
Arrival briefing 刚来的留学生的简报
Course Introduction session 介绍专业的讲演
International [student] orientation program 迎新留学节目
Barbecue 烤肉派对
在澳洲,流行,俱乐部,学校,大学部 都开免费烤肉派对
Pub crawl 逛酒店游
Study skills seminar 教学习方法讲演
这是很有用,我学了很多新学习技术
Library tour 跟随导游参观图书馆
Campus tour 跟随导游参观校园
[student] Mentor 服务新学生的指导者
Freshers’ week (英) 新学生的介绍大学生活活动星期
Orientation week 新学生的介绍大学生活活动星期
O-Week (澳) 新学生的介绍大学生活活动星期
Frosh week (美/加) 新学生的介绍大学生活活动星期
Hi, I’m Jim, what’s your name? 我是Jim,你叫什么名字

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多