分享

第三十三课:游香山

 3gzylon 2011-09-25

第三十三课:游香山

Posted In Chinese Course - By people_zgb On Thursday, September 8th, 2011 With 4 Comments

香山红叶

Dialogue

Located 28 km northwest of downtown Beijing, Fragrant Hills Park is just what its name indicates: sweet smelling with picturesque natural scenery. The best time to visit the park is in autumn (September–October), when the hills are alight with red leaves in a multitude of shades. The annual Red Leaf Festival attracts crowds of visitors from around the world.

Text

lì li:   W? men míng tiān qù Xiāng Shān guān sh?ng hóng yè ba?

丽丽:     我们明天去香山观赏红叶吧?

Lili:   Let’s go to the Fragrant Hills tomorrow to enjoy the red leaves, shall we?

mài kè:     Tài h?o le! W? men z?n me qù?

麦克:     太好了!我们怎么去?

Mike:        Great! How can we get there?

lì li:   Zài shì qū chéng gōng jiāo chē k? y? zhí dá Xiāng Shān Gōng Yuán. H?n fāng biàn.

丽丽:     在市区乘公交车可以直达香山公园,很方便。

Lili:   We can catch a bus in the downtown area to Fragrant Hills Park. It’s very convenient.

mài kè:     Qiū jì shì b?i jīng yī nián zhōng zuì m?i de jì jié!

麦克:     秋季是北京一年中最美的季节!

Mike:        Autumn is the most beautiful season of the year in Beijing!

lì li:   N? zuì h?o chuān shàng yùn dòng xié, yīn wéi yào pá shā.

丽丽:     你最好穿上运动鞋,因为要爬山。

Lili:   You’d better wear sports shoes, because we’ll climb the hills.

mài kè:     Zhī dào le. Pá dào shān d?ng xū yào duō cháng shí jiān?

麦克:     知道了。爬到山顶需要多长时间?

Mike:        I see. How long will it take to climb to the top of the hills?

lì li:   Yī bān yào yī gè bàn xi?o shí. Zài shān d?ng k? y? kàn dào gèng m?i de j?ng sè.

丽丽:     一般要一个半小时。在山顶可以看到更美的景色。

Lili:   Usually one and a half hours. You’ll see more beautiful scenery from the top of the hills.

mài kè:     Xiàn zài xǔ duō shì mín zhōu mò dōu qù pā Xiāng Shān, duàn liàn shēn t?.

麦克:     现在许多市民周末都去爬香山,锻炼身体。

Mike:        Now many city dwellers go to climb the Fragrant Hills on weekends for exercise.

lì li:   Duì, nà l? wū r?n sh?o, zhí wù duō, kōng qì tè bié h?o.

丽丽:     对,那里污染少,植物多,空气特别好。

Lili:   Yes, there’s little pollution and lots of greenery there, so the air is fresh.

mài kè:     W? mén y? yīng gāi jīng cháng qù pá Xiāng Shān, b?o chí shēn t? ji?n kāng.

麦克:     我们也应该经常去爬香山,保持身体健康。

Mike:        We should go climb the Fragrant Hills often to keep fit, too.

New words

香山 Xiāng Shān.:Fragrant Hills
观赏 guān sh?ng:enjoy; view and admire; watch with appreciation
红叶 hóng yè:red leaves
公交车 gōng jiāo chē:public bus
秋季 qiū jì:autumn; fall
方便 fāng biàn:convenient
运动鞋 yùn dòng xié:sports shoes
污染 wū r?n:pollute; pollution
植物 zhí wù:vegetation; plants; greenery
空气 kōng qì:air
锻炼身体 duàn liàn shēn t?:do exercise; work out
保持 b?o chí:keep; maintain; preserve
健康 jiàn kāng:healthy; fit

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多