分享

你不会提前发现你会有所作为

 昵称535749 2011-10-08

作者:CHARLIE GILKEY 1

          on JULY 27, 2010 

If you listen to the stories artists tell about their careers, you’ll often hear them admit that their hits were something they never saw coming.   

如果你听过那些讲述职业生涯的故事的话,你可能会经常听到,他们承认他们自己对所取得的成就从来都没有期望过。这种现象贯穿整个艺术创作。1

I tweeted yesterday that How To Flourish: 17 Quotes on Living, Being, and Doing was going viral yet again with near 10k daily pageviews. That tweet resulted in a conversation between me, Tyler Tervooren, and Jonathan Fields about whether or not we can predict what’ll be a hit. The consensus that Jonathan and I shared was that you just never know what will be a hit, although you can have a good idea of what has the best chances of going viral.

我昨天发了一条推,如何硕果累累:关于生活,作人以及做事的17条引语,又一次像病毒似的,到达了日上万的网页浏览量。这条推引发了我,Tyler Tervooren 以及Jonathan Fields之间关于我们是否能预见到我们所取得的成就的谈话。我和Janathan一致认为,你根本不可能知道什么将会是大作,即使你可能非常了解什么东西有巨大的潜力。1

Yesterday’s conversation was already in my head when I bought and listened to Staind’s iTunes Original Album this morning. I love the iTunes Originals albums because they contain interviews where the artists talk about their art and careers, and Staind mentioned the same thing – their flagship song, It’s Been Awhile, was something that was a surprise hit, especially since Aaron had been performing it acoustically to a crowd that really couldn’t care less.

当我今天早上在听Staind的iTunes原版专辑的时候,昨天的谈话已经在我的脑海里了。我喜欢iTunes原版专辑,因为他们包含有采访,乐手谈论他们的艺术生涯,而Staind也说到了同样的事情--主打歌,“It's Been Awhile."就是那种很棒的东西,特别是当Aaron声嘶力竭的表演给忠实的粉丝们的时候。

Let’s pause here. First, he had already been performing the song and nobody cared. How often does this happen to us? How many posts have you written and heard crickets only to have that same post be a big hit a year later?

让我们先在这里停留下,首先,他之前唱过这首歌,而没有人注意。这样的情况在我们身上会多久发生一次呢?你发了多少帖子,不停的听仅仅是想让同样的帖子在一年之后成为轰动。

Second, they performed this song later in their career and all of a sudden it became iconic of their style. Had you asked them before it went big, they would’ve never guessed that the song they’re known by to a mass audience would be that song. But they stuck with it and performed their art.

其次,他们后来在他们的职业生涯中表演过这首歌,突然之间这首歌就变成了他们标志性的风格。如果你在这之前问他们,他们根本不会想到让他们成名的这首歌就是广大听众所认可的那首歌。但是他们牢牢的依靠它,演出他们的艺术。

This pattern plays out for other artists, too, and this story is far more common than the one wherein the artists knew that they or their art would be a hit. Be very careful of how you’re evaluating your own creative journey.

这样的事情也会发生在其他的艺术家身上,而这件事对于那类艺术家发觉他们或他们的艺术将走红的实例来说只是一个很普通的例子而已。仔细审视你评估自己创造性的方式。

If you’re serious about your art, it’s unlikely that you’ll see your big hit coming; if your craft was that formulaic, it wouldn’t be art. All you can do is show up and get your stuff to good enough. You might not ever have a big hit, but if you don’t keep at it, you never will.

如果你很严肃的对待自己的艺术,可能你不会预见到你的走红;而如果你的作品非常的程式化,那就不是艺术了。你所能做的就是尽量的展现,让你的成色臻于完美。

And what if you’ve already produced your big hit and don’t know it yet? If you’re never reviewing what you’ve done and providing a way for people to find it, you might be missing out. Sometimes the best way to go forward is to look backward.

而如果你已经有所作为自己还不知道的话该如何是好呢?如果你从不回过头来看看你做过什么而给人们一个发下它的机会,你或许会被遗忘。有的时候回顾是最好的前瞻。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多