《诗经·邶风·击鼓》
击鼓其镗 踊跃用兵 (击鼓声镗镗震于耳旁,将士们奋勇演练着刀枪) 土国城漕 我独南行 (土墙和漕城修筑正忙,惟有我随军远征到南方) 从孙子仲 平陈与宋 (跟随孙子仲行旅奔波,平定作乱的陈、宋二国) 不我以归 忧心有忡 (回家的心愿得不到允可,心中郁郁忧愁不乐) 爰居爰处 爰丧其马 (我却身在何方,身处何地?我的马儿丢失在哪里) 于以求之 于林之下 (到哪里才能将它寻觅?到那山间的林泉之地) 死生契阔 与子成说 (生生死死离离合合,无论如何我与你说过) 执子之手 与子偕老 (与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去) 于嗟阔兮 不我活兮 (可叹如今散落天涯,怕有生之年难回家乡) 于嗟洵兮 不我信兮 (可叹如今天各一方,令我的信约竟成了空话) |
|