分享

《蝶恋花》(宋)欧阳修\柳永

  蝶梦飞花 2011-11-26

《蝶恋花》()欧阳修

庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。

玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。

泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

【译文】: 
庭院十分深远到底深有几许?杨柳被罩住雾烟,象重重帘幕无法指数。豪家贵人的车马挤满游冶之处,楼高却看不见章台去路。 
雨势很猛,风刮很大,正是三月春暮,拟用门关住黄昏,却无法把春天留住。满含泪眼问问春花,春花却不答语,零乱的落花已经飘飞过秋千去。
【赏析】
  这是深闺佳人的愁怨。上片写浓雾弥漫的的早晨。女主人身处幽深的庭院,帘幕无重数,周围烟柳丛丛簇簇,孤独寂寞之情可以想见。她为何忧愁呢?望所欢而不见,感青春之难留,佳人眼中之景,不免变得暗淡萧索。下片写狂风暴雨的黄昏。三月的暮春天气,风狂雨骤,又是黄昏时刻,女主人只得掩门独守空房,不禁发出惜春的哀叹,所惜的既是春光,也是她的青春年华。因花而有泪,因泪而问花,花不仅不语,反而纷纷飘落,不去理会她,还有意似的飘飞过秋千而去。人越伤心,花越恼人,伤花实则自伤,佳人与落花同一命运。是花是人?物我合一,情景交融,含蕴最为深沉。
整首词如泣如诉,凄婉动人,意境浑融,语言清丽,尤其是最后两句,向为词评家所赞誉。

《蝶恋花》()柳永

伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。

草色烟光残照里,无言谁意。

拟把疏狂图一醉,对酒当歌,乐还无味。

衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

作者柳永,北宋,作品体裁:词。表达了已经倦游思归,怀念亲爱的人的内心活动。作者巧妙地把飘泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体。这首词妙在紧拓春愁相思,却又迟迟不肯说破,如此影影绰绰,扑朔迷离,千回百折,直到最后一句,才使真相大白。使相思感情达到高潮的时候,戛然而止,激情回荡,极富有感染力。

【译文】:

我久立在高楼上微风拂面一丝丝一细细,望不尽的春日离愁,黯然地升起从遥远无边的天际。碧绿的草色,迷蒙的烟光掩映在落日余晖里,默默无言,什么人会理解我独自凭栏的深沉含义? 打算让放荡不羁的心情喝得醉醉,举杯高歌,勉强作乐反而觉得毫无意味。他日渐消瘦下去却始终不感到懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

【概括】:

无限相思倚危楼, 登高望远为春愁。 借酒消愁何时休, 无怨无悔人消瘦。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多