配色: 字号:
古诗《将进酒》赏析
2012-02-23 | 阅:  转:  |  分享 
  


古诗《将进酒》赏析



君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回?

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪?

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我侧耳听:

“钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须酤取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。”

【诗文意译】

你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水,有如从天上倾泻而来?它滚滚东去,奔向东海,永远不会回还。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之时,理应尽情欢乐,切莫让金杯空对皎洁的明月。既然老天造就了我这栋梁之材,就一定会有用武之地,即使散尽了千两黄金,也会重新得到。烹羊宰牛姑且尽情享乐,今日相逢,我们真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,请快喝不要停,我为你唱一首歌,请你们侧耳为我细细听。在钟鼓齐鸣中享受丰美食物的豪华生活并不值得珍贵,但愿永远沉醉不愿清醒。自古以来那些圣贤无不感到孤独寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陈王曹植过去曾在平乐观大摆酒宴,即使一斗酒价值十千也在所不惜,恣意畅饮。主人啊,你为什么说钱已经不多,快快去买酒来让我们一起喝个够。牵来名贵的五花马,取出价钱昂贵的千金裘,统统用来换美酒,让我们共同来消融这无穷无尽的万古长愁!

【词语解释】青丝:指黑发。雪:指白发。会须:正应当。岑夫子:指岑勋,李白之友。丹丘生:元丹丘,李白好友。钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活。钟鼓,指富贵人家宴会时用的乐器。馔玉:精美的饭食。

【诗文赏析】

这一首诗描写的是李白一次跟两位朋友(岑勋、元丹丘)喝酒的情形。“将进酒”,用今天的话说就是“请喝酒”。将,请。

开头四句,“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回?君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪?”很有气势,讲的是生命如流水,很容易老,一去不复返。为什么说黄河之水天上来?这是因为,黄河泥沙很多,有些河段的河床高于地平线,远远看去就在像半空中一样。高堂明镜,这是指富贵人家。即使是富贵人家,有钱买很贵的滋补品,化妆品,也是不能阻挡变老的趋势的,头发也会从黑色变为白色。那么,李白为什么要一上来就说生命如流水、人生易老呢?他这是为了后边的喝酒主张铺垫、渲染。

因为生命如流水、人生容易老,所以要赶快做自己喜欢的事情,也就是古代人说的“及时行乐”。人得意高兴的时候,应该喝酒,不能让酒杯空着;人不得意的时候,也要喝酒,要相信自己总会有一天是要发达的,不会总是倒霉蛋。快乐当然需要钱,没钱酒吧老板是不会给你酒喝的。李白劝朋友,不要太在乎钱,钱花完之后还会挣回来的。

“烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯”这两句很有意思,除了说明李白酒量很大之外,还透露出了一个非常重要的信息:李白不像一般的汉人。下酒菜是羊肉、牛肉,可见李白保留着游牧民族的生活习惯。加上他的能歌善舞,可以推测,李白假如不是外国人,也应该是少数民族。汉族,一般人都不擅长唱歌跳舞;发达文明的民族,唱歌跳舞一般都变成了专业人士的工作,普通人不在日常生活里玩这些项目。

岑夫子(岑勋),李白一位书呆子型朋友;丹邱生,即元丹丘,大约是比李白年龄小的朋友。两人就是当时跟李白一起喝酒的朋友,其中一位,应该是当时招待李白的主人。

现在,李白喝高兴了,他站起来,给两位朋友唱一首歌。歌的内容大家基本上都能看明白,跟上边的诗句一样,还是劝酒的意思。但是,理由不太一样:富贵、圣贤(道德高尚、聪明,有学问)都没有意思,都很寂寞,不如喝酒,只有喝酒的人才能美名流传后世。这些话当然是醉话。但是这种醉话,最好地表现了李白单纯的思想、天真的性格。

“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须酤取对君酌。”李白引用古人(曹植)的故事,表达这样的意思:不要吝惜钱财,要痛痛快快地喝酒。

曹植是曹操的第三个儿子,非常聪明,诗写得非常好。文学史专家公认,曹植是他们父子三人中诗写得最好的人。曹操非常喜欢他,曾经想把自己的地位传给他。但是,因为他的行为不太好,最后还是传给了第二个儿子曹丕。曹丕后来做了皇帝,对这个弟弟就不大好。曹植当然也是有远大理想的,因此,心里很不快乐,才四十一岁就郁闷而死了。

李白之所以用曹植的故事,应该也有表现自己因为得不到朝廷任用所导致的内心苦闷的用意。“五花马,千金裘,呼儿将出换美酒”,是李白豪放性格的最好展示,大家都津津乐道,传为千古佳话。但是,归结的一句却是“与尔同销万古愁”,透露出李白内心的极大苦闷。大家都只看到李白的潇洒、飘逸,很少想到,李白的潇洒、飘逸,其实都是内心苦闷、孤独的一种伪装。

置酒会友,乃人生快事,又恰值「怀才不遇」之际,于是乎对酒诗情,挥洒个淋漓尽致。诗人的情感与文思在这一刻如同狂风暴雨势不可挡;又如江河入海一泻千里。

时光流逝,如江河入海一去无回;人生苦短,看朝暮间青丝白雪;生命的渺小似乎是个无法挽救的悲剧,能够解忧的惟有金樽美酒。这便是李白式的悲哀:悲而能壮,哀而不伤,极愤慨而又极豪放。表是在感叹人生易老,里则在感叹怀才不遇。理想的破灭是黑暗的社会造成的,诗人无力改变,于是把冲天的激愤之情化做豪放的行乐之举,发泄不满,排遣忧愁,反抗现实。

全篇大起大落,诗情忽翕忽张,由悲转喜、转狂放、转激愤、再转狂放,最后归结于「万古愁」,回应篇首,如大河奔流,纵横捭阖,力能扛鼎。全诗五音繁会,句式长短参差,气象不凡。此篇如鬼斧神工,足以惊天地、泣鬼神,是诗仙李白的巅峰之作。



献花(0)
+1
(本文系时空梦想首藏)