分享

忆母亲

 笑看风云6698 2012-05-08

忆母亲

[智利]米斯特拉尔 著 赵振江 译 《 书摘 》( 2011年12月01日)

    母亲,在你腹部的深处,我的眼睛、嘴和双手悄悄地长成。你用最富有营养的血液浇灌着我,宛似雨露滋润着风信子藏在地下的根。我的感官都是你的,这似乎是你的肌体的借贷,我凭着它而漫游世界。所有射进并闪烁在我心中的大地的光辉,都会将你赞颂。

    母亲,我在你的膝盖上长大,宛似茁壮枝头的果实。你的膝盖至今还留着我身体的形状;另一个儿子也没有将它抹去。你多么习惯摇晃着我呀,当我在路上跑时,你站在那里,站在家里的走廊上,似乎为感觉不到我的重量而悲伤。

    母亲,在“第一乐手”所演奏的百首旋律中,没有任何一首比你的摇晃更温柔,我心灵中的乐事无不与你的手臂和膝盖的摆动融合在一起。

    你一边摆动,一边歌唱,那些诗句都是俏皮的语言,都是你宠爱的借口。

    在这些歌曲中,你给我罗列地上的万物:山丘、果实、村镇、田间的小动物,好像为了让你的女儿在世上落户,你给她介绍家里的成员,这是多么奇怪的家庭啊!她已经是其中的一员了。

    这样,我渐渐熟悉了你严峻而又温柔的天地:每一个名称,孩子们都是跟你学的。老师们只是在后来才使用这些你早已教会的美丽的名称。

    母亲,你渐渐让我接近那些不会伤害我的纯真的东西:园子里的一叶薄荷,一块彩色的石子;而我在它们身上感受到了小伙伴的友情。你有时给我买玩具,有时给我制作玩具:一个洋娃娃,她的眼睛像我的一样大,一个很容易拆掉的小房子……不过你不会忘记,我不喜欢没有生命的玩具:对我来说,最美的玩具就是你的身体。

    我抚弄你的头发,像玩着光滑的水丝,抚弄你圆圆的下巴、你的手指,我将你的头发编起来又拆开。对你的女儿来说,你垂下的脸庞就是世界上的全部景观。我好奇地注视着你迅速眨动的眼睛和你碧绿的眸子中的闪光,母亲,还有当你痛苦的时候,那经常出现在你脸庞上的奇异的表情!

    的确,我的整个世界就是你的脸庞;你的面颊,宛似蜜色的山冈,痛苦在你的嘴角刻下的纹络就像两条小小的柔和的山谷。我注视着你的头,记住了形象:你的睫毛如同颤抖的小草,你的脖颈像植物的茎,而当你俯身向我时,便会皱出一道充满柔情的褶痕。

    当我已经会拉着你的手走路时,便去认识我们的山谷,紧紧地贴着你,就像你裙子上的一条活的皱褶一样。

    父母忙得不可开交,无暇领我们出去走走或是往坡上爬。

    我们是你多余的子女;我们依然纠缠着你,就像是杏仁呆在封闭的杏核里一样。我们最喜欢的天空不是那个充满了亮晶晶的寒星的天空,而是另一个,是你眼睛的天空,眼睛离得那么近,当它们哭泣的时候,我们可以吻吻。

    父亲在生活的疯狂中勇敢地闯荡,我们对他的生涯一无所知。我们只看到他傍晚归来,常常把一小堆干果放在桌上,看见他交给你那些为全家做衣料的粗棉布和法兰绒,你就用它们给我们做衣服穿。然而,给孩子们剥开干果并在炎热的中午哄他们睡觉的都是你呀,母亲。将法兰绒和粗棉布裁成小块儿,再把它们做成可爱的、孩子们怕冷的身体穿着正合适的衣服的也是你呀,穷苦的、最亲爱的母亲!

    孩子们已经会走路了,而且会像收集彩色玻璃球儿一样地收集语言了。那时你便在他的舌面放上一句轻轻的话,这句话从此就留在那里,直至我们生命的最后一天。这句话是那样纯朴,就像百合的剑形叶片一样。用这么短的话,我们能要到在世界上舒适而又透亮地生活所需要的一切:要每天的面包,说人们是我们的兄弟,并赞美上帝的顽强的意志。

    这样,它不仅为我们展示了犹如铺开的棉布一样充满形态和颜色的大地,而且也使我们认识了隐藏着的上帝。

    母亲,我是个悲伤的女孩儿,一个孤僻的女孩儿,像白天躲起来的蟋蟀,又像绿色的、爱沐浴阳光的蜥蜴。你常常为女儿不像别的孩子一样玩耍而难过。当她在家里的萄萄架旁与弯弯曲曲的藤蔓,与一棵苗条、俊秀的像一个惹人喜爱的男孩一样的巴旦杏树说话时,你常常说她在发烧。

    此时此刻,她又这样与你说话,你也不回答她;假如能看到她,你一定会手摸她的前额,像那时一样地说:“孩子,你发烧了。”

    母亲,在你以后,所有来教我们的人,都用很多的话才能教你用很少的话教给我们的东西,使我们的耳朵厌倦,使我们觉得听“故事”索然无味。当你的女孩儿舒舒服服地待在你的胸脯上时,学得最轻松。你对女儿进行教育,就像献出金色蜂蜡似的爱心一样;你不是为了说而说,而是出于你要向女儿倾注心血的需要,所以你向来从容不迫。你从不要求她安安静静、规规矩矩地坐在硬板凳上听你说话。她往往是一边听你说话,一边玩着你上衣的花边,或者是袖子上的螺钿纽扣。母亲,这是我所体验过的唯一令人愉快的学习方式。

    后来,我成了一个姑娘,尔后又成了一个女人。我独自行走,不再依傍你的身躯,我知道所谓的自由是一个没有美的事物。我看到过自己的影子投射在田野上,难看而又悲哀,旁边没有你小巧的身影。我说话也不再需要你的帮助。我多么想像从前那样,我的每一句话都有你的引导,好让我说的话成为我们俩共同编织的花环。

    现在我闭着眼睛和你说话,忘记了我身在何方,好不必知道自己是在那么遥远的地方;紧紧地闭着眼睛,好不去看你的胸脯和我的脸庞之间隔着一片如此辽阔的海洋。我和你说话,宛如摸着你的衣裳;我微微张开双手,觉得你的手被握在其中。

    我已经告诉过你:你把身躯借给了我,我用你为我造就的双唇讲话,用你的眼睛观赏神奇的土地。你同样通过它们看见热带的水果——沉甸甸的菠萝和光闪闪的甜橙。现在你用我的眼睛观赏不同山峦的景色,它们与那座光秃秃的山是多么不同啊,你正是在那里养育了我!你通过我的耳朵倾听这些人的谈话,他们的口音比我们的更柔和,你会理解他们,爱他们;你也会为我而难过。有时对家乡的思念像一块烧伤似的折磨着我,这时,我睁大眼睛,除了墨西哥景色,什么也看不到。

    在今天和所有的日子里,我都感谢你给了我收集大地上的美的能力,就像用双唇嘬取水一样,也感谢你赋予我那痛苦的财富,我的心灵深处能承受痛苦,不会因此而死去。

    为了相信你在听我说话,我合上了眼睛,并将这清晨置之度外,因为我想到你那里正是傍晚。至于其他的事情,由于无法言传,我就不再说了……

    (摘自《拉美散文经典》,学林出版社2011年7月版,定价:33.00元)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多