一首很深情的歌——“The Curse” by AudioslaveAudioslave一首很深情的歌。Help me I don't know what I'm doing
天呐,我不知道自己在干什么 Help me before I fall to ruin 帮帮我,在我化为废墟之前 And if I'm blind, I will lead you on 即使我双目失明,我也会带你走下去 Come follow me now, before our time is gone 来吧,跟上我,在我们的时间结束之前 [Chorus] And as you're laughing at this fool tonight 今晚,你正嘲笑着的这个傻瓜 Let me rid myself of any line that I might choose to trip you up 会在心里擦掉任何牵绊你的界线 As I'm howling at the moonlight, don't you kid yourself 是啊,我会对着月亮嚎叫,但别开玩笑了,仔细想想 I will be your luck and never be your curse 我会为你带来好运,而不是诅咒 Never be your curse 哦,永远不会是诅咒 Help me I don't know what I'm saying 天呐,我不知道自己在说什么 Sometimes this tongue can be betraying 有些时候,我总是言不及义 And if I'm wrong, is that such a crime? 你说,如果我错了,那这会是个罪过么? And if you want, you can set my words to right 只要你想,你可以随时纠正我的胡言乱语 [Chorus] So as you're laughing at this fool tonight 今晚,你正嘲笑着的这个傻瓜 Let me rid myself of any line that I might choose to trip you up 会在心里擦掉任何牵绊你的界线 And as I'm howling at the moonlight, don't you kid yourself 是啊,我会对着月亮嚎叫,但别开玩笑了,仔细想想 I will be your luck...yeah 是的,我会为你带来好运 And if your eyes forget to well 即使你忘记了怎么哭泣 And if your lies forget to tell 即使你忘记了怎么说谎 And if our paths forget to cross 即使我们要走的路未能交汇 It doesn't mean you're lost 那也不代表你已经迷失,而你也不会失去我 [Chorus] So as you're laughing at this fool tonight 今晚,你正嘲笑着的这个傻瓜 Let me rid myself of any line that I might choose to trip you up 会在心里擦掉任何牵绊你的界线 And as I'm howling at the moonlight, don't you kid yourself 是啊,我会对着月亮嚎叫,但别开玩笑了,仔细想想 Even at my worst... 即使是在我最失魂落魄的时候、、、 So as you're laughing at this fool tonight 今晚,你正嘲笑着的这个傻瓜 Let me rid myself of any line that I might choose to trip you up 会在心里擦掉任何牵绊你的界线 And as I'm howling at the moonlight, don't you kid yourself 是啊,我会对着月亮嚎叫,但别开玩笑了,仔细想想 I will be your luck, even at my worst 我会为你带来好运,即使是在最失魂落魄的时候 I will be your luck, never be your curse 我也会为你带来好运,而不会变成对你的诅咒 |
|