分享

译读《蝶恋花》--欧阳修

 大漠孤烟147 2012-11-02

黑底炫彩卷轴画博文边框(美极了)

 

蝶恋花

 

欧阳修

作者简介:欧阳修10071072)北宋时期政治家、文学家、史学家
        和诗人。字永叔,号醉翁,晚号六一居士。汉族,吉安永丰(今
江西)人,自称庐陵(今永丰县沙溪人)。谥号文忠
        有《欧阳文忠公集》。与韩愈、柳宗元、宋王安石、苏洵、苏
        轼、苏辙、曾巩合称唐宋八大家。其政治和文学方面都主张革
        新,既是范仲淹庆历新政的支持者,也是北宋诗文革新运动的领
        导者。他荐拔和指导了王安石、曾巩、苏洵、苏轼、苏辙等散文
        家,对他们的散文创作发生过很大影响。
 

原词:

 

庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。


玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

 

 

雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。


泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

 

译读:

 

深深的庭院啊究竟有多深?

一排排杨柳笼罩着烟雾,

一重重帘幕不计其数。

昔日华车骏马景象一片,

都是王孙公子游冶享乐的去处。

如今我登上高楼,

怎么也望不见那通向歌楼的道路。

 

眼前正是风狂雨骤的三月春幕,

时近黄昏虽然掩闭门户,

可谁有办法能把春天留住?

我眼泪盈盈低头问花,

花儿也不告诉。

只看到零乱飘落的残红,

飞过秋千那边无数。

 
 
 

  

黑底炫彩卷轴画博文边框(美极了)

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多