分享

双语诗歌:《幽兰操》

 小林个人图书馆 2013-01-07

兰之猗猗,扬扬其香。
The orchid is flourishing, its fragrance spreads.

不採而佩,于兰何伤?
If no one plucks one to wear it, how could that harm the orchid!

今天之旋,其曷为然。
My coming back today, who caused it?

我行四方,以日以年。
I have been traveling everywhere, for years on end.

雪霜贸贸,荠麦之茂。
The luxuriance of the frost and snow (will bring) luxuriant crops (in spring)

子如不伤,我不尔觏。
If you are not sad I will not come to see you.

荠麦之茂,荠麦之有。
Luxuriant crops (mean) a good harvest

君子之伤,君子之守。
Although a gentleman may be sad, he keeps proper conduct.

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多