分享

愚公移山翻译梳理(红字为翻译计分点)

 昵称10993641 2013-01-13

愚公移山

北山愚公者,年九十,山而

北山有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,向着山居住。

山北之塞,出入之也。

愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远。

/曰:“吾与汝/通豫南,达于/,可乎?”

于是愚公便召集全家来商量说:“我和你们用尽全力铲平险峻的大山,使道路一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”

杂然//。其妻/曰:“君之力,不能魁父之丘,太行、王屋//土石?”

大家纷纷的表示赞成。愚公的妻子提出疑问说:“凭你的力量,连魁父这座小山都不能削平,又能把太行、王屋这两座山怎么样呢?况且把土石放到哪里去呢?”

杂曰:“投渤海之,隐土之北。”

大家纷纷说:“把土石扔到渤海的边上,隐土的北面。”

遂率子孙荷担者三夫,壤,箕畚运于渤海之尾。

愚公于是带领子孙中能挑担的三个人,凿石头,挖泥土,用箕畚把土石搬运到渤海的边上。

邻人京城氏孀妻遗男始龀,跳往助之。

邻居姓京城的寡妇有个孤儿,才换牙,也蹦蹦跳跳地去帮助他们。

寒暑易节始一反焉。   

冬夏换季,一年才往返一次。

河曲智叟笑而之曰:“甚矣,汝之不惠|残年余力,不能毁山之一|土石?”

河曲的智叟笑着阻止愚公说:“你太不聪明了。凭你这么大的岁数(或:衰残的年龄)和剩下的力气,连山上的一根草木都不能毁掉,又能把山上的土石怎么样呢?”

北山愚公长息曰:“汝,固不可孀妻弱子。

愚公长叹一声说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,还不如寡妇和小孩子(孤儿)。

我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不/,何而不?”

即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷尽,可是山却不会增高加大,还愁什么挖不平呢?”

河曲智叟//。   

河曲智叟没有话来回答。

操蛇之神闻之,惧其不也,告之于帝

拿着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地挖下去,于是向天帝报告了这件事。

感其诚夸娥氏二子二山,一/朔东,一厝雍南

天帝被他的诚心感动,命令夸娥氏的两个儿子背走了两座山。一座放在朔方东部,一座放在雍州南面。

自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。

从此,冀州的南部,直到汉水的南岸,再也没有高山阻隔交通了。

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多