分享

小论苏州方言之四:聊聊奥运会

 初心阅读室 2013-01-30
  奥运会马上要结束快哉,我伲中国运动会已经拿仔32块金牌了,真个高兴个。特别我伲苏州运动员拿了两块金牌的了。
  俄罗斯还推扳中国8块,估计追不上了。
  这里说到的“推扳”是苏州话,意思是相差,少的意思。苏州人说话有个特点,就是善于在形象化的动作中来表示,一个“推出去”,一个“扳回来”,一进一出之间不就是相差比较了吗。
  由表示相差的动词“推扳”又可以引申为形容词,当然意思也就是变了,表示“水平蹩脚”的。如“这次中国女足踢的蛮推扳个,连小组都没有出线。”近年来,在苏州年轻人中表示“推扳”“水平差”流行另一个词了,就是“草脚”。如“女子跳水3米板百慕大选手真草脚,五轮下来分数100分都不到。”有时“草脚”在表示形容词的时候,可以简略成“草”,如扣球出界,发一声叹息“哎,真草。”
  但“推扳”和“草脚”在有些场合还是不能通用的。“推扳”只能做表示形容词的宾语,不能做修饰名词的定语或者直接做名词。而“草脚”既可以做宾语,又可以做定语,还可以做名词。如,“这个选手水平真推扳。”或“这个选手真草脚”。但没有“推扳选手”,只有“草脚选手”的说法,或直接说“这个选手真是个草脚。”
  
  在昨天女子10000米的比赛中,没有什么名气的邢慧娜一举夺冠,真是出乎大家的意料。有人就要讲了,她是靠跑横货的。这么说是不对的,只有平日的刻苦训练才能具备夺冠实力的。体育项目不是光靠运气,“跑横货”就可以的,要有真工夫,我伲做人也是一样的。
  在这里,文中提到的“跑横货”也是苏州人特别是年轻人经常挂在嘴边的一个词。意思是指碰运气而得到意想不到的收获。同样的意思在老苏州人口中的表达为“捡皮夹子”或者“额骨头碰天花板”等,都表示运气好的一比(不好意思,“一比”是南京人说法了)。
  “跑横货”中的“横货”可能是指“横财”,一个“跑”形象的表达了运气来了,挡也挡不牢。最早这个词仅限用于打桌球,水平高的人当然是要不仅球打进,而且要考虑母球(白球)的跑位,以便下一个击球线路。而所谓的“草脚”呢,根本不懂这些,随便瞎戳一枪,可就是戆人有戆福,只见被击球在洞口晃了晃又吃了几库,最终落袋。看的对手要吐血,但又无可奈何,只能说,“你小子跑横货哇。”

  久而久之,“跑横货”渐渐的运用到了生活中的各个领域了。买彩票中奖,“跑横货”;找到一个满意的工作,“跑横货”。回到奥运会,王皓同韩国柳承铭的男子乒乓球单打决赛中,柳有个球是擦边球而获胜,就是“跑横货”。
  但是做人不能一直靠“跑横货”的,就像《鹿鼎记》韦小宝说的,不可能坐庄连开15把大的。所以,“根牢果实”是最重要的,特别是年轻人在现在这个充满诱惑的社会。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多