分享

齐晋鞌之战

 st清霜 2013-02-07

齐晋鞌之战

 

选自《春秋左传注·成公二年》(中华书局1990年版)。(ān),齐地名,在今山东济南偏西。

 

《左传》

 

癸酉〔癸酉〕六月十七日。,师〔师〕此指齐国与晋国的军队。陈于鞌。邴夏御齐侯〔邴夏御齐侯〕邴夏给齐顷公赶车。邴夏,齐国大夫。齐侯,指齐顷公,为当时齐国国君。,逢丑父为右〔逢(páng)丑父为右〕逢丑父为骖乘。逢丑父,齐国大夫。右,车右,骖乘,古代战争时乘车,君王或主将居中,御者在左,有勇力之士居右。车右在战争中一般负责战争御敌、力役等事。。晋解张御郤克〔解(xiè)张御郤(xì)克〕解张,与下文的郑丘缓均为晋国大臣。郤克,晋国大夫,此次战争中为晋军主帅。,郑丘缓为右。齐侯曰:“余姑〔姑〕姑且。翦灭此而朝食。”不介马〔不介马〕谓马不披甲胄。介,铠甲,这里用如动词。而驰之。郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音。曰:“余病〔病〕病或伤得厉害,此指伤情非常严重。矣!”张侯曰:“自始合〔合〕交战。,而矢贯〔贯〕穿。余手及肘,余折以御,左轮朱殷〔左轮朱殷〕谓血流至左边车轮,染为红黑色。朱殷,红黑色。,岂敢言病?吾子〔吾子〕对别人敬称,较“子”更为亲近一些。忍之!”缓曰:“自始合,苟有险,余必下推车,子岂识〔识〕知道。之?然子病矣!”张侯曰:“师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。此车一人殿〔殿〕镇守。之,可以集事〔集事〕成事。集,成功。。若之何〔若之何〕怎么,奈何。其以病败君之大事也?擐甲执兵〔擐(huàn)甲执兵〕穿上铠甲,拿着兵器。擐,穿。,固即死也〔固即死也〕意思是本来就已将生死置之度外了。固,本来。即,走向,靠近。,病未及死,吾子勉之!”左并辔,右援枹〔枹(fú)〕鼓槌,又写作“桴”。而鼓。马逸〔逸〕马脱缰奔跑。不能止,师从之。齐师败绩。逐之,三周华不注〔三周华不注〕绕着华不注山追了三圈。周,用作动词。华不注,山名,在今济南东北。

 

韩厥〔韩厥〕晋国大夫。下文的子舆是韩厥的父亲。梦子舆谓己曰:“旦辟左右〔旦辟左右〕早晨乘车时避开左右位置。古代军制,主帅立于兵车中,战鼓之下,若非主帅,则御者在中,尊者在左。韩厥为司马,应在车左。辟,通“避”,下文“且惧奔辟”中“辟”字与此同。!”故中御而从齐侯〔故中御而从齐侯〕因韩厥梦其父告之应避开左右,故他代御者立于中央执辔。。邴夏曰:“射其御者,君子也。”公曰:“谓之君子而射之,非礼也。”射其左,越〔越〕坠落。于车下。射其右,毙于车中。綦毋张〔綦毋(qíwú)张〕晋国大夫,綦毋是姓。丧车,从韩厥曰:“请寓乘!”从左右,皆肘〔肘〕这里用作动词,用肘制止。之,使立于后。韩厥俛,定其右〔韩厥俛(fǔ),定其右〕指韩厥俯身,挡住车右的尸体,使其不至于坠下。俛,通“俯”,俯身。

 

逢丑父与公易位。将及华泉,骖于木〔骖于木〕两边的马被树木绊住。骖,古代用三匹马驾战车,左右两边的叫骖。,阻碍、绊住。而止。丑父寝于〔(zhàn)〕即栈车,竹木做成的车子。中,蛇出于其下,以肱击之,伤而匿之,故不能推车而及〔及〕(被晋军)赶上。。韩厥执絷〔执絷〕拿着绊马索。当时礼仪,战争中军帅俘虏敌国君主,手执绊马绳上前进见。马前,再拜稽首〔稽(qǐ)首〕古代较隆重的一种跪拜礼。,奉觞加璧〔奉觞加璧〕这是韩厥为齐顷公修的殒命礼。奉,通“捧”。觞,古代喝酒用的器具。璧,平而圆,中心有孔的玉。以进,曰:“寡君使群臣为鲁、卫请〔寡君使群臣为鲁、卫请〕我国国君让我们来为鲁、卫两国请命。在此次战争之前,齐国曾分别与鲁国和卫国发生战争,鲁、卫皆败,求兵于晋,所以韩厥如此说。,曰:‘无令舆师陷入君地。’下臣不幸,属当戎行〔戎行(háng)〕军队。,无所逃隐,且惧奔辟而忝两君〔奔辟而忝(tiǎn)两君〕辟,通“避”。忝,辱没。两君,指晋君和齐君。。臣辱戎士,敢告不敏,摄官承乏〔敢告不敏,摄官承乏〕这是韩厥的谦辞,意思是说我冒昧地禀告您,我资质愚钝,是由于缺乏人材我才担此职位。这是委婉的说法,意思是我现在要按职责行事,对您不恭了。敢,表敬副词,也是当时习用的谦辞,意思是不敢、冒昧。。”丑父使公下〔丑父使公下〕逢丑父暗使齐顷公下车逃走。,如〔如〕到……去。华泉〔华泉〕华不注山下之泉。取饮。郑周父〔郑周父〕与下文的宛茷(fèi)都是齐国大臣。御佐车,宛茷为右,载齐侯以免。韩厥献丑父,郤献子将戮之。呼曰〔呼曰〕这里的主语是逢丑父。:“自今无有代其君任患〔任患〕担当危险。者,有一于此,将为戮乎?”卻子曰:“人不难以死免其君〔人不难以死免其君〕意思是他不把为其君而死当作难事。难,形容词用作动词,以……为难事。,我戮之不祥〔不祥〕不吉利。。赦之,以劝〔劝〕勉励。事君者。”乃免之。

 

欣赏指要

 

本文记述了春秋时期齐晋鞌之战的整个过程,不仅指出了战争的结果,而且对于出现这种结果的原因也有所揭示。“春秋无义战”,交战双方本是以攻城掠地为目的,无所谓正义与非正义之分。晋国的优势在于上下群臣能团结一致,全力杀敌。这种戮力同心、奋不顾身的精神正是晋军获胜的重要原因。相比之下,齐侯却显得轻敌而迂腐,从战争一开始他就妄言“余姑翦灭此而朝食”,在齐师败绩,被晋军绕着华不注山追赶的时候,邴夏让射晋军御者,齐侯却说“谓之君子而射之,非礼也”。由此可见,战争的结局,并非出人意料。此外,作者还刻画了逢丑父这样一个忠于国君、愿代之受难的贤臣形象。

 

本文语言生动,详略得当,是《左传》记述战争的名篇,值得反复研读。

 

有关资料

 

此段叙事,典赡委宛,而词命俱胜,事多与汉事相类。克、张侯之血战,汉高“虏中吾指”之喻祖之;逢丑父之脱齐侯,纪信之诳楚祖之。

 

(明·陈懿典《读左漫笔》)

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多