分享

“做客”与“作客”不可混用

 杨敬科书法 2013-03-27

做客”与“作客”不可混用

时间:2009-09-03 08:40:04  来源:  作者:

    “做客”与“作客”这对近义词在书报刊上常常被混用,关键在于不了解这两个词的词义是有区别的。

    “做客”指访问别人,自己当客人。如到亲戚家做客,这个词用得较多。而“作客”是指寄居在别处,是常用的书面语,如作客他乡。杜甫的《登高》诗有“万里悲秋常作客”句,指诗人漂泊无定的生涯。书报刊上常见“到他家作客”“作客本报”之类用法,这些都用错了,应为“做客”。有的报刊误用“坐客”,更是莫名其妙。“坐客无毡”是成语,意为客人来了,连一条可供垫坐的毡子也没有。这是形容生活清贫,与“做客”风马牛不相及的。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约