分享

布莱尔首相为我上茶 [图]

 3gzylon 2013-05-27

布莱尔首相为我上茶 [图]

2010-12-17 16:19:09

布莱尔首相为我上茶

 

我,身着中式青年装。

他,依然唐宁街十号时的自信和阳光。

我们象久违的朋友,相顾一笑,很信任地握了握手,落座。这是我第二次采访英国前首相布莱尔先生了。

由于从我1993年留学英国时就天天从BBC电视节目里走进他的政治世界,我对他典型的英国牛津大学高材生的天赋和口才,工党领袖的朴素信仰,政治家和演说家的睿智都十分熟悉,所以这回在北京大学举行的“北京论坛”上专访他便不那么陌生了,再加上两年前在北京奥运会之后,我已经专访过他,这一次既是目遇,更是神会。

 

我有太多关于政治方面的问题要向他讨教,但是这样未免会落入我十年来在英语频道的对话栏目里对一般政要采访那样的咄咄逼人的窠臼,不能找到新的戏路来拓宽自己,这样不好。我很快否定了自己。

 

我仔细盘算了一下,还是从布莱尔的几个形象开始发问吧,低开高走,渐入佳境为好。

 

问:您更喜欢自己哪一种形象?政治家,父亲和男人?

 

他说:不着急,我们先喝茶吧。十分出人意料的是,这位几年前在世界政坛上,尤其在欧洲政界叱咤风云的显赫人物竟然反客为主,提出为我上茶(事后,摄制组同事们开我的玩笑,说我摆谱,耍大腕儿。天地良心)。

 

 

于是我们打开了话匣子。

 

他特别喜欢自己最小的儿子利奥,老来得子的布莱尔谈到自己最小的儿子眼睛就放光,那个幸福和神气,比获得大选胜利还兴奋。现在,他的儿子居然还在贵族学校里学习中文。说到中文,我们自然提到中国这些年的影响。他说,他着实没有想到中国的发展会这么快,而北京奥运会则一下子把中国彻底辉煌地展示在世界人们面前。他说,伦敦奥运会的开幕可能无法比拟北京的奢华和规模,但是他相信伦敦也会办出自己的奥运来,不会简单地比附别的国家的风格。

 

谈话中,他承认欧洲人必须改变自己的自大心态,调整他们以往看待世界的目光和思维方式。

 

我们花了许多时间探讨共同感兴趣的信仰问题。他对信仰的看法,政治和信仰之间的冲突,信仰的高贵和极端情况下的暴力以及世俗化生活的人性,都进行了阐述,还有他为什么成立自己的信仰基金等等。最有意思的是,宗教从不提倡杀戮和残忍,但是一项关于战争的政治决定通常意味着成百上千人的伤亡。布莱尔说到这里,本能地开始为自己派兵去伊拉克和阿富汗去支持美国的军事行动辩护,处于守势的布莱尔心里清楚,他力主派兵支持美国的政治决定让他付出了沉重的政治代价:他不得不提前离开首相官邸。这是他永远的痛,但也许是无怨无悔的信仰,因为他坚信象萨达姆这样的君绝对应该被赶下台去和消灭掉。

 

他在自己的自传《旅途》一书中用了许多照片,其中有一幅是抗议伊拉克战争的示威者举着标语:B-liar,意思:是个骗子,谐音双关布莱尔的英文名字的发音。这就是英国人的诙谐。他们的政治家不忌讳抗议和批评,这是他们政治生活的一部分,民主是也。在东方一些国家,若有人这样藐视权威,肯定下场不好。

 

本周一晚北京时间十点整,我们央视四套中文国际频道播出了我几周前对英国前首相布莱尔的专访。

 

我回到自己的母语平台,中文电视频道。

 

每个礼拜一晚上十点,我们一起来检阅《文明之旅》,这一档全新的双语高端的跨文化访谈节目。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多