用食物來形容人 美國人愛形容法國浪子為「那條法國麵包」, 在英語的世界裡,女人是「密桃」,情人是「密糖」,「牛奶」、「葡萄」或者「巧克力」,食物用來比擬人,總是美好的。 但中国人的世界观不一樣,和食物有關的,都不是好東西。 妓女是「雞」 男妓是「鴨」 老女人是「老藕」 男人愛上年紀比自己大的女人就是「煲老藕」 沒反應的人叫「死魚」 雙眼無神睛叫「死魚眼」 蠢人是「一舊飯」 容易受騙的人是「水魚」 倚靠软饭維生的叫「龜婆」或「龜公」 死屍叫「鹹魚」 臉孔胖的叫「發水麵包」 眼睛小的叫「豆豉眼」 瘦人叫「排骨」 胖人叫「豬」 又矮又胖的叫「大冬瓜」或「大番薯」 大腿粗壯的叫「金華火腿」 穿得臃腫的就是「裹蒸稷」 女人的乳房太小就叫「荷包蛋」或「生煎包」 手指又肥又短的叫「皇帝蕉」 小腿太胖就說是「蘿蔔腿」 哨牙就叫「西瓜刨」 |
|