说起中国古代读书人,必读四书五经。那么什么叫四书五经呢?四书五经是四书和五经的合称,是中国儒家经典的书籍。 四书指的是《论语》《孟子》《大学》和《中庸》;而五经则指的是《诗经》《尚书》《礼记》《周易》和《春秋》,简称为“诗、书、礼、易、春秋”,在此之前,还有一本《乐经》,合称“诗、书、礼、乐、易、春秋”,这六本书也被称做“六经”,其中的《乐经》后来亡佚了,就只剩下了五经。《四书五经》是南宋以后儒学的基本书目,儒生学子的必读之书。 那么是不是这四书五经我都读过了?没有,尽管我在少年时代,我的国学恩师孟老夫子曾经对我讲过。但也仅仅是讲过而已。不等于我就认真学习过,即使懂那么一点点,也只是些许皮毛吧!登不得大雅之堂的。说句粗俗的话,有关这方面的知识,我不过只是个小学生而已。 。看你又是“成语俗释”又是“经文幼学”的,有人也许会说,你这个老头学问还蛮大的,总是那么引经据典的,蛮像那么一回子事。其实说穿了就一文不值。怎么呢?其中主要的论点,要么是词典上抄来的,要么是网络上查找摘抄得来的。说出来一文不值。但是我的原则还是不会变的。“俗释”就是通俗的解释。“幼学”就是幼年时的学习体会呀。借古喻今,借古讽今难道不可以吗?一点也没说错啊!其实还是很实事求是的哦,谁能说不是吗?我还是挺能谦虚的哟! 说到了这里,我突然想起了这么一个故事。听说英语语法专家张道真先生为了写出他的著名经典作品《现代英语用法词典》(A DICTIONARY OF CURRENT ENGLISH USAGE),听说他们一家人在地毯上爬了好几年,翻破了很多辞书以及其它书籍,最后才能完成。既然作为专家的张先生都可以翻词典,何况我一个小小无名小老头呢?据我个人想想那些著名的写作大家可能必要时,也会翻翻参考书的吧!呵呵,我这只是聊以自嘲吧。 |
|