分享

诗经今译(河中的小船)

 有中生无 2013-09-05

 

这是《诗经·风》里的一首诗,原名《柏舟》。原诗为:泛彼柏舟,在彼中河。 髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它,母也天只,不谅人只。泛被柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝,母也天只,不谅人只。试译如下:

 

河中的小船

 

河中的小船啊!

乘风破浪。

远方的少年啊!

是我偶像。

相知的心啊!

至死不忘。

亲爱的妈妈啊!

您是否原谅?

 

河中的小船啊!

快要停航。

远方的少年啊!

在我心上。

相爱的情啊!

天老地黄。

亲爱的妈妈啊!

您是否原谅?

 

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多