分享

【连载原文翻译】KESHE《物质创造的普遍秩序》0060

 一马平川建国 2013-11-19

CHAPTER 25

25

New understandings and New Technologies

新的理解与新的技术

 

 

From the new explanation and understanding of the creation and control of initial fundamental particles (magnetic fields), and further in having access to the new knowledge and the technologies that to be able to replicate the same in small reactors and their systems, the production and the control of MATTERS and the initial fundamental plasma as in the universal order of the creation of Matters in these reactors have become simple and practically possible.

从对初始基础粒子(磁场)的产生与控制的新的解释和理解中,我们进一步得到了新的知识和新的技术,使我们能够在小小的反应器及其相关系统中进行复制,按照物质创造的普遍秩序,复制物质和初始基础等离子体的生产和控制,在这样的反应器中进行复制已经变得简单且实际可行了。

 

The world of science and technology can find new solutions and new sources of Matters for the production of energy, the creation of motion and other applications within the confines of these reactors and this technology will be developed further for these purposes.

科技界可以找到,能够在这些反应器之内实现能源生产、动力生产以及其它各种应用的新的解决方案和新的物质来源,而且为了实现这些目的该技术将会进一步进行研发。

 

In understanding the principles of the working of these reactors, one can make use of, and manipulate, the Matters and energies embedded in the initial fundamental plasmas for the production of new materials, motion and energy. One would be able to use the new understandings of the Matters sub-plasmatic structure for the release of magnetic fields and energies from these Matters.

理解了这些反应器的工作原理后,人们就可以利用和控制初始基础等离子体中蕴藏的物质和能量,进行新材料的生产以及动力和能量的生产。人们将能够运用对物质的子等离子结构的新理解,从这些物质中释放磁场和能量。

 

Through progressive development of this technology, new and simpler methods are devised and developed further for the fission and fusion of Matters and their relevant technologies. Through these new understandings and developments of reactors, new ways and opportunities for the production of energy in the world of nuclear physics has become possible.

通过对这些技术的逐步研发,用于物质的裂变和聚变的以及相关技术的新的、更简单的方法被确定并进一步发展。通过这些新的理解以及反应器的开发,使得在原子能物理学界中关于生产能量方面可能出现新途径和新机遇。

 

For energy production in nuclear fission of today, the state-of-the-art technologies use the collision effect of neutrons and atoms to break up an atomic structure and release its energy. On the other hand, in the world of nuclear fusion, the reverse methods are in use. Scientists in nuclear and physics laboratories use as much force as possible to fuse plasmas, and harvest the residual released energies from this process.

因为今天的核裂变能源生产,所使用的最尖端的技术是碰撞效应——中子和原子通过撞击破坏某一个原子结构并释放出能量的方法。另一方面,在核聚变领域,使用的则是逆向的方法。在核物理实验室中,科学家们使用尽可能大的力量来使等离子体聚合,然后从这一过程中收获释放出的残余能量。

 

Through our technology new and simple reactors are in the reach of the scientific world for the disintegration of an atom, or for the fusing of plasmas through plasma dilution technology. This new approach is less energy consuming, much simpler, more practical and the resulting energies produced are easy to harvest.

通过我们的技术,新的、简单的反应器将会出现在科学界,它们可以通过等离子体稀释技术来解体一个原子,或者将等离子体聚合。这个新方法能耗更小、更简单、更实用,而且最后所产生的能量很容易收获。

 

The same is seen in the world of aircraft and space industry where, jet engines and propulsion systems are in use to force and displace matters like air to create lift and motion.

在航天与航空工业领域里,也可以看到同样的问题,目前使用喷气式引擎和推进系统来推动和排出物质(比如空气)来实现提升和动力。

 

With this new knowledge and approach to plasma dilution technology as one integrated system, much simpler and more effective methods based on the universal methods for creation of motion are made available to the aircraft and space industry to move crafts within atmospheric or outer space (Fig. 57 C). Magravs positioning principle of an electron in respect to its proton (Fig. 57 A) and Magravs positioning of the planet Earth in respect to Magravs system of its Sun (Fig. 57 B), these shows similarities between the principle of the use of the new Magravs positioning reactors and their universal parallel systems.

有了这些能够构成一个完整系统的等离子体稀释技术的新知识和方法,基于宇宙运动方式的、更简单有效的方法将成为可能,它可以用于航天航空工业中,驱动飞行器在大气层或外太空中运行(图57C)。一个电子相对于它的质子的磁引力场定位(图57A)以及地球相对与太阳磁引力系统的磁引力场定位(图57B),这些都显示了新磁引力场定位反应器的运行原理以及它们与其它宇宙并行系统之间的相似性。

 

【连载原文翻译】KESHE《物质创造的普遍秩序》0060

 

Fig. 57: Similarities between four different Magravs positioning principles and systems for motion and position.

57:四种不同的运动和定位系统以及磁引力场定位原理之间的相似性。

 

Note: Figure 57 D. shows that an independent plasmatic Magravs system can exist within another Magravs system, and have Magravs positioning in respect to each other, as the Ganymede, a moon of the planet Jupiter, has been functioning for millions of years within Jupiter’s Magravs. To cosmologists the case of the Ganymede is the only known condition of an inter-gravitational planetary system positioning, and its operation within the Jupiter’s magnetosphere could never be explained with present scientific knowledge. Similarly, Grapos reactors can be used in crafts for motion and Magravs positioning within the magnetosphere of the planet Earth, as shown in figure 57 C using the same fundamental principle as the Ganymede.

注释:图57-D中,显示了一个独立的等离子磁引力场系统能够存在于另一个磁引力场系统中,而且彼此之间进行磁引力场定位,就和木卫三一样,木星的一颗卫星,它已经在木星的磁引力场系统内运行了数亿年。对于宇宙学家而言,木卫三是目前所知道的唯一一个内部引力条件的行星系统的定位,目前的科学知识无法解释木卫三运行于木星磁层圈的范围之内的现象。相同的,引力定位反应器能够用于飞行器中,使飞行器可以在地球的磁层圈范围之内进行运动和磁引力场定位,就像图57-C中的木卫三一样都是相同的基础原理。

 

Through the fundamentals of this new understanding of the creation and control of plasmatic magnetic fields reactors (Grapos), craft systems do not need to burn Matmags to create lift and motion, but where, the reactor uses the Magnetic fields strength of the Matter (the Matmags) to create gravitational positioning.

根据关于等离子磁场反应器(引力定位系统)的产生和控制的新理解的基础原理,飞行器系统不再需要燃烧物质磁场(Matmags来产生提升和动力,而是利用了物质的磁场场强(the Matmags)来产生引力定位。

 

In the Magravs positioning Technology reactors, by the simple creation of the acquired plasmatic Magravs levels of the desired point in space, within the reactor’s systems, the system is forced by its’ internally produced Magravs, the need to reach a new plasmatic Magravs balance position between the system and the planet Magravs forces‘, this causing the motion of the system in respect to the Earth without burning any fuel.

磁引力场定位技术反应器中,简单地通过使反应器系统内部产生一个与太空中的目标地点相符的等离子磁引力场水平,该系统就会由于它内部产生的磁引力场的驱使,而且也为了使反应器系统与地球磁引力场作用力之间达到一个新的等离子磁引力场平衡的位置的需要,这就导致了系统相对于地球的运动,不需要燃烧任何燃料。

 

The Magravs positioning technology once used in a craft, unusually these crafts become weight independent. That is to say, the systems payload compared to the power of the gravitational positioning forces of these reactors are so insignificant, that the payload mass becomes irrelevant.

磁引力场定位技术一旦应用于飞行器中,通常这些飞行器就变得与重量无关了。或者说,系统的浮载重量与这些反应器的引力定位作用力相比是微不足道的,此时负载的质量就显得无关紧要了。

 

This is how small cores size of matters in comparison, in the centre of the planet Earth, can create such strong plasmatic magnetic fields, that their interactions can keep and cause continuous motion of the heavy loads of matters of the planet, at ease, for billions of years.

在行星地球的中心,有一个相比较而言多么小的物质核心,却能够产生如此强大的等离子磁场,而且它们的相互作用能够令这个物质负载那么沉重的行星保持不断的运动,已经轻松地运行了数亿年。

 

The important point about using Grapos in aircraft systems is that the plasmatic Magravs and Magnetosphere fields’ catchments area of the system has to pass the physical boundary of the craft itself during motion, in-flight and stationary floating mode or protection mode.

关于在飞行器系统中使用引力定位系统的重要的一点是,当飞行器在运动、飞行、静止飘浮或防护状态的时候,系统的等离子磁引力场和磁层圈场的覆盖范围必须把飞行器的物理边界都覆盖在其中。

 

During the operation of plasmatic Grapos, magnetospheres are created around the system interface between system and the planet. At the interface of the magnetosphere of the system, due to the friction between two plasmatic Magravs of the system and the planet, only at the point of the magnetospheric interface of the system, this leads to the creation of visible light (Chapter 7).

在等离子引力定位系统的运行过程中,在系统与行星之间的系统的交界面的周围会产生磁层圈。在系统的磁层圈的交界面中,由于系统和行星两者的等离子磁引力场之间的相互摩擦,会导致只在系统的磁层圈的交界面的位置上产生可见光(第7章)。

 

In respect to plasmatic gravitational field systems, once the fields are allowed to pass beyond the physical boundary of the craft, this gives the craft being in possession and the advantage of having a dynamic magnetically based magnetospheric protection environment around the system. This magnetic magnetospheric zone around these crafts operates and functions exactly and similar to magnetosphere possessed by the Earth, which, the Earth has generated around itself by the interaction of its own plasmatic gravitational and Magnetic fields with that of its star and the pmtics around its environment in space.

就等离子引力场系统而言,当该场覆盖并包围住了飞行器的物理边界时,飞行器系统的周围就拥有和具备了一个动态磁基磁层圈保护环境。这些环绕在飞行器周围的磁性磁层圈区域的运行和运作与地球所具有的磁层圈一模一样,环绕地球的磁层圈是由它自身的等离子引力场和磁场与太阳的磁引力场以及环绕地球周围的太空中的等离子磁场之间的相互作用而产生的。

 

This production of plasmatic magnetospheric shielding is a natural protection system offered by all celestial objects in possession of dynamic plasmatic Magravs for the entrapped matters within their systems.

等离子磁层圈防护层的产生是所有天体对象的一个天然的保护系统,只要该天体对象具有动态等离子磁引力场,该保护系统就会保护着它们系统内所有被圈住的物质。

 

Thus, by the use of Grapos in crafts nothing less than that is natural in the universe and a normal phenomenon for protection of internal matters and structure of the planet are offered.

因此,飞行器使用引力定位系统时,飞行器与宇宙中的行星所具备的、保护内部物质和结构的正常自然现象没有任何差别。

 

Using this magnetospheric protection capability of Grapos, crafts of future will travel at speeds beyond the capability of the present technology in the aircraft and space industry. These crafts will travel without their outer-surface ever getting heated-up, or ever being in a position to be hit for example by birds in Earths atmospheric conditions or in space by space debris. The reason for this is due to the fact that the outer surfaces of these crafts never come to be in contact with other matters, except its own internally created plasmatic Magravs.

利用引力定位系统的磁层圈保护性能,未来的飞行器的旅行速度将会超出目前的航天航空工业所能达到的最高水平。这些飞行器在旅行中将不会遇到外壳过热的问题,也不会出现在某处被撞击的情况,比如在地球大气层中被鸟撞击或者在太空中被太空碎片撞击,这些都不会发生。这其中的原因是这样的事实——这些飞行器的外壳从来不会与其它的物质发生接触,除非没有了它们自身内部所产生的等离子磁引力场。

 

The interface between the crafts’ dynamic Magravs and planets plasmatic dynamic Magravs can be extended through the design and control of the Matters within the reactor cores of these systems, that their interface to be far enough away from the physical body of the craft, that there will be no contact or interface with other Matters and matters of physical body of the craft system. These matters outside the boundary of the system can be Dark Matter, air, liquid or others. These Magravs are needed for the protection of a system like this in space, as the systems cannot be hit or damaged by any cosmic dust or asteroid in the path of motion of the system.

飞行器动态磁引力场与行星等离子动态磁引力场之间的交界面可以扩张,通过对这些系统的反应器核心中的物质进行设计和控制就可以做到,它们的交界面就可以延伸到飞行器物理身体之外足够远的距离,这就能保证飞行器系统的物理外壳不会与其它物质和物质发生接触或出现交界面,系统边界之外的这些物质可以是暗物质、空气、液体或其它。在太空中,这样的飞行器系统需要有这些磁引力场的保护,因为这样在系统运动的路径上就不会被任何宇宙尘埃或小行星碰撞或破坏。

 

The magnetosphere created around these systems, due to the dynamic characteristics of their nature, create plasmatic magnetic fields that will act and is a magnetic shield for the embedded craft within it. These dynamic magnetospheres around these crafts are naturally watertight systems.

由于磁层圈的自然动态属性,这些系统周围所产生的磁层圈会产生等离子磁场,该等离子磁场就像一个磁盾一样保护着它包围着的飞行器。这些飞行器周围的动态磁层圈是天然的防水系统。

 

If the plasmatic magnetic fields generated by the system, do not reach and pass the physical outer boundaries of the craft, these crafts can have the gravitational shearing gradient forces fields effects, enforced on it, half-way within its structure, rather than around its outer physical boundary; which partial structural cover of Magravs on the middle of the structure of the craft will end-up in the physical damage or in extreme cases the breaking-off of parts or the whole section of the craft at the point of interface between the system and the planet pmtics Magravs. This shearing-off zone is possible and can happen purely due to a difference in the two Magravs forces strength levels at the magnetospheric boundary of the reactor system in the middle of the structure of the craft.

如果由该系统产生的等离子磁场没有覆盖到或超出飞行器的外部物理边界,那么引力切割梯度作用力场效应就会作用于飞行器结构的中间位置,而不是作用于飞行器的整个物理边界,这个只在飞行器结构的中间覆盖了部分磁引力场的飞行器会因物理损坏而毁灭,或者使飞行器在系统与行星磁引力场的交界面的位置上四分五裂或整体出现极端的状况。仅仅因为在飞行器结构中间的反应器系统磁层圈边界上的两个磁引力场作用力强度水平的一点点差异,这个切割区域有可能会发生。

 

At the same time the passengers of the future, using the Magravs positioning systems, will travel in gravitational field forces within the boundary structure of the craft in similar conditions as on the Earth. The passengers of these crafts can travel without the need for the present compression systems, in use, in the state-of-the-art aircraft industry.

同时,未来的飞行器的乘客们使用磁引力场定位系统,在旅行中,在飞行器的结构边界之内,将可以保持类似地球的引力场作用力的条件。这些飞行器的乘客们在旅行时将不再需要当今尖端航空工业中所使用的气压系统。

 

There will be no G-force changes inside these crafts during their flight due to the sudden changes in directional motion or at high-speed capabilities of these crafts. Using Grapos, in spacecrafts, this allows normal life and motion within the craft without the effect of weightlessness as is experienced by the space travels of today.

无论这些飞行器是突然改变运动的方向,还是在高速的状态中,在飞行过程中,飞行器内部的重力不会发生任何改变。

 

These crafts through their natural plasmatic magnetic fields interaction will always be rotating, as all celestial objects in possession of Magravs positioning field force do. This rotational effect can be facilitated through the design of the craft that the rotational motion can be transferred and be connected to the outer physical boundaries of these crafts, without affecting the working of the internal structure or passengers of these types of crafts.

由于这些飞行器自然的等离子磁场相互作用,它们将会一直保持旋转,就像所有具有磁引力场定位场的星体对象一样。不过通过对飞行器的设计,能够实现把这一旋转效果的旋转运动传递和连接到飞行器的物理边界之外,所以不会影响到该类型飞行器的内部结构和乘客的运行和工作。

 

This method of travel using plasmatic Magravs protection for motion for the future space systems is to be called the Magnetically Originated Joint Habitation And Nutrition (MOJHAN) system. The passengers of this Man Originated Zone Habitation And Nutrition to be known as “MOZHAN”.

这个在未来飞行器的旅行过程中利用等离子磁引力场进行防护的方法被称为磁源生活及供养联合体MOJHAN)系统。飞行器的乘客被称为生活及供养来源区之人MOZHAN)。

 

These new names unify the human race by the use of the name of the technology and the method of its travel, through the Men’s collective effort to reach this point of scientific achievement over thousands of years, through their progressive evolution in science and technology. This takes away the national dependent names, like Cosmo- or Astro- and the rest from the unique and individual nations, for the collective effort and contribution by all of the inhabitants of the planet in different measures over the times to reach this point in Mans scientific evolution.

这些新名词使人类在飞行器旅行所使用的方法和科技在名称上统一了,通过人们数千年来共同地努力,在科学技术上一步步前进,才取得了目前的科学成就。与国家有关的一些名词,比如Cosmo-(宇宙的)、Astro-(天文的)以及其它来源于单个的、个别的国家的名词,这些名词都被抹去了,为了让这个星球上的所有住民长时间以来方方面面的共同努力和贡献能够将人类的科技进步到这个水平。

 

The use of Grapos will make national boundaries irrelevant except for tax and local laws. The Grapos will not need airports to land near too. These systems know no national or planetary boundaries and they have no need for fuel as such.

引力定位系统的使用将使国界变得无关紧要,除了税收和当地的法律之外。引力定位系统也不需要在机场附近降落。这些系统不知道有国家或行星的界限存在,它们不再需要使用任何的燃料。

 

Thus, in the near future the nations will have to devise new ways of dealing with the Mozhans as they can land anywhere, without a need for a specific plot or landing strip.

因此,在不久的将来,国家们将不得不制定出新的管理这些Mozhans的办法,因为Mozhan们可以降落在任何地方,他们不需要特定的场地或跑道。

 

In reality however, these crafts will never even need to touch the ground.

而且,实际上这些飞行器甚至完全不需要接触和停留在地面上。

 

Nevertheless, these systems can reach ground level, when their total reactor Magravs sizes are reduced to a safe planetary level, within a specific spherical zones cavity, allocated just out-side the boundary of the reactor systems but within the craft environment.

然而,当这些系统的总体反应器磁引力场大小降低到一个安全的行星水平时,它们是能够达到地面的,此时飞行器还是保持在一个特别的球形腔体区域中,飞行器被支配于反应器系统的外沿之外却在飞行器环境之内。(个人理解:飞行器着陆时仍然保持一个球形环境,看起来飞行器就像悬浮在靠近地面的空中。

特别提示:以上英文原版内容的版权归属于Keshe先生和Keshe基金会,中文翻译部分为本人翻译,翻译完全出于个人的兴趣爱好,绝不会用于任何的商业用途,也请读者切勿用作任何的商业用途。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多