分享

爱痕之犁者(诗)

 昵称14880052 2013-12-02

爱痕之犁者(诗)

罗莎琳达.曼哈雷丝.劳娅(墨西哥)

孙柏昌 译

 

我的肌肤没了你,

我;也没了魂灵。

你:蔓延在我的脑海,

我的意识,

我的梦境,

你去追寻自己的目标

而我的路却选择了另外的行程。

爱痕之犁者,

告诉我:你在哪里,曾经?

而我用女孩的吻

把你等。

告诉我:吻别人的唇

你怎么能!

告诉我:你为什么

让别人的手去证明

我肌肤的洁净?

喘息的播种者

告诉我如何向你诉说?

那颗心灵

疲惫地期待爱情

希望再次到来

溢满。溢满爱情!


 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多