Thestoryaboutthetinyfrogs….這是一個關於小青蛙的故事原文寄自新加坡的朋友,中文翻譯:尤俊傑T hereoncewasabunchoftinyfrogs,...…whoarrangedarunni ngcompetition.有一天,一群小青蛙們決定來場跑步比賽Thegoalwastoreachthetop ofaveryhightower.比賽最終目標就是到達一個很高很高的高塔Abigcrowdhadgathere daroundthetowertoseetheraceandcheeronthecontestants.. .一大群群眾圍繞著高塔觀看並歡呼所有的競爭者Theracebegan...比賽開始了Nooneincrow dreallybelievedthat,Honestly說真格的,群眾中沒有人會相信……thetinyfrogs wouldreachthetopofthetower...看好這群小青蛙們會到達高塔Youheardstat ementssuchas:"Oh,WAYtoodifficult!!TheywillNEVERmakeit tothetop."此時,你就聽到周遭群眾鼓譟.喔!路太難了!他們絕對辦不到的!or或是"Notac hancethattheywillsucceed.Thetoweristoohigh!"他們連一點勝算都沒有, 高塔實在太高了!Thetinyfrogsbegancollapsing.Onebyone...小青蛙們聽到 ,一個接著一個放棄了!...Exceptforthosewhoinafreshtempowereclimbi nghigherandhigher...但還是有些小青蛙踏著節拍爬得更高"Itistoodifficult!!! Noonewillmakeit!"Thecrowdcontinuedtoyell群眾還是繼續鼓譟:這太難了!沒 有人可以達到!Moretinyfrogsgottiredandgaveup...又有一批小青蛙們疲倦而放棄了 ButONEcontinuedhigherandhigherandhigher...最後只剩一隻小青蛙沒有放棄, 繼續愈爬愈高Thisonewouldn’tgiveup!這隻小青蛙沒有放棄!Attheendeveryone elsehadgivenupclimbingthetower.最後到達終點,只有一隻小青蛙,其餘的都放棄了Exce ptfortheonetinyfrogwhoafterabigeffortwastheonlyone whoreachedthetop!這隻小青蛙邁開大步到達最後終點!THENalloftheothertiny frogsnaturallywantedtoknowhowthisonefrogmanagedtodoit ?但是,所有的小青蛙們都想知道他是如何辦到的?Acontestantaskedthetinyfroghowth eonewhosucceededhadfoundthestrengthtoreachthegoal? 有一個跑者忍不住問了那隻小青蛙:你是如何堅持跑到終點的呢?Itturnedout...突然一切靜寂Thatthe winnerwas這個贏家是一個......DEAF!!!!一隻耳聾的青蛙Thewisdomofthisstoryis:這個故事的智慧是說: |
|