分享

中吕·喜春来·闺怨原文|翻译|赏析

 zaochunxue 2014-01-03

  妾身悔作商人妇⑴,妾命当逢薄幸夫⑵。别时只说到东吴⑶,三载余,却得广州书。

注释
  ⑴妾身悔作商人妇:白居易《琵琶行》中,有“门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。商人重利轻离别,前月浮梁买茶去”诗句,此句用白居易诗意。⑵薄幸夫:负心的丈夫。

  ⑶东吴:泛指太湖一带。

赏析
  这首曲子描写一个独守空房的商人妇对丈夫的怨怒和指责。唐代刘采春《啰唝曲》:“那年离别日,只道在桐庐。桐庐人不见,今得广州书。”这首小令化用了刘采春的《啰唝曲》,但心理描写更为生动,对丈夫“重利轻离别”的指责愤恨之情抒发得更为直率。

古诗文网

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多