分享

双调·折桂令·西陵送别原文|翻译|赏析

 zaochunxue 2014-01-03

  画船儿载不起离愁②,人到西陵,恨满东州③。
  懒上归鞍,慵开泪眼,怕倚层楼④。
  春去春来,管送别依依岸柳。
  潮生潮落,会忘机泛泛沙鸥⑤。
  烟水悠悠,有句相酬,无计相留。

注释
  ①西陵:当指西陵渡,故址在今浙江省萧山县。
  ②画船:喻船的华丽。
  ③东州:或谓指山东琅邪(今山东临沂北)。其实在此西陵与东州都非实指某地,只不过用以指送别之地与友人前去之地。
  ④层楼:高楼。
  ⑤忘机:原为泯灭心机,在此意为淡泊名利,不陷于世事俗务,有出世隐逸之意。

赏析
  这是一首送友的名作。首先点明在西陵送别友人。写离愁之重,衬托出友情之深。二、三两句写出送别之地及友人的目的地。强化离情之苦,友谊之深。四、五、六句为第二层,写送别友人后的情景。别后泪眼难睁。回家后不敢倚楼眺望。第七句到第十句,写出与友别离后的寂寞凄清。春去春来,西陵渡头依然杨柳依依,潮涨潮落,日更一日,但友人踪影难觅,何堪伤悲!最后三句,悱恻缠绵,情悠意长。虽有深情的诗句,但牵不住离舟。余音袅袅,如水长流。

古诗文网

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多