分享

跟《泰坦尼克号》学地道表达:那有什么关系!

 MOGU_YAN 2014-01-13

地道表达:That's not the point!那有什么关系!

在启航的最后一秒登上了泰坦尼克号的Jack向岸上的人群挥手告别,同伴很疑惑,说那岸上有你认识的人么,你干嘛要挥手呢?Jack如是回答。
1231movie-pic

原文对白:

原文对白:

Jack: [waving to people as the TITANIC sets off] Goodbye!
(泰坦尼克号启航时向人群挥手)再见!

Fabrizio: You know somebody?
有你认识的人吗?

Jack: Of course not! That's not the point! Goodbye, I'll miss you!
当然没有!那有什么关系!再见,我会想你们的! 

Fabrizio: Goodbye! I'm gonna never forget you!
再见!我永远不会忘记你们的。

地道表达:That's not the point!那不是重点。表示“那不是重点,有什么关系呢!”point的意思是“要点,核心”。

在和别人谈话时可以用来委婉地表达和对方不同的观点。

例1:

Matt: I don't understand why you're mad. I still bought you a present.
我不明白你为什么生气,我不是给你买了礼物嘛。

Laura: That's not the point. The point is you completely forgot my birthday.
这不是重点,重要的是你把我的生日忘得一干二净。

例2:

DEREK JONES: So does a car, but that seems to sell.
德里克.琼斯:汽车也是这样啊,还不是照卖不误。

KATE MCKENNA: That's not the point. The more moving parts you have the more likely something will go wrong.
凯特.麦凯纳:问题不在这里。活动的部件越多,出错的可能性就越大。

353
45

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多