分享

幽默与品位

 苏西的玫瑰家园 2014-02-01
事情已经过去了很多年。
  那天上小学的儿子对我说:“爸,今天放学路过音像店,听见播放方言板的〈卓别林〉。好难听,尽是些怪话。”我一怔问他:“上一次〈猫和老鼠〉不是你让买的吗?”他说:“不一样,不一样,把卓别林弄成怪头怪脑的了”
  卓别林是世界公认的电影艺术家、幽默大师。他的喜剧寓意深刻,他的表演让人含笑忍俊,回味良久。
  散打改编《卓别林》实在是对艺术的糟蹋,是对优秀文学品的亵渎。散打评书,本来是一种市井文化。饭后茶余消遣而已。不知为何大行其道,媒体也丧失审美取向胡加乱吹。除了“钱”字作祟,别无好意。侯宝林马季的相声受人欢迎,的确是大师级的幽默。有品味有内涵。让人津津乐道。成都历史悠久,文化底蕴极深。文人墨客,诗词歌赋享誉世人。喧嚣尘上的“方言板”出笼不能不说是噪音扰耳,听来别扭,浑身不舒服。竟被冠以“精萃”、时尚充塞报刊电台。思虑再三:为何下三流“文化”,少有不同声音提醒?成都文化是这样平庸,苍白?这样索然无味?脑子进水了?
  “晓看红湿处,花重锦官城”的秀美成都那里去了?好端端的一个美丽姑娘就这样被打了花脸。还有人笑。笑得嗤牙咧嘴。
  川版〈猫很老鼠〉,还算靠谱,故事本身表达的是一种“趣味”。卓别林就不一样了,虽是喜剧,内涵却是严肃的。与之川版化,完全风马牛不相及。不加推敲一席乱改。卓别林的幽默、辛辣被改成了莫名其妙的笑话。卓别林成了插诨打科的小丑。一代大艺术家荡然无存。成都人的品味如此平庸、文化如此俗陋?!可谓不懂何为幽默,何为艺术。
  幽默不是简单搞笑,更不是嘻嘻哈哈。
  幽默是一种内在,深藏道理;它笑在内心。不是挠人夹肢窝。,幽默一词最早由林语堂翻译过来。音意兼顾,相当传神。中国古文献早也有之。幽是深,默是静,是一种耐人寻味的气质。学者王尔德一次游美,海关问他有没有需要申报纳税的东西,他说:“没有什么可申报的,除了我的天才之外。”回答幽默而自傲。他所表现的不仅仅是一句话,其意味是很深长的。。。
  把平庸的东西当成了“嘘头”,只有白痴看后才会傻笑,稍有审美头脑的人是反胃的。这种“大众娱乐”,快餐文化毫无营养可言。注定是短命。媒体的渲染令人惊诧,自诩为成都的“聪明人”。乐乎?悲乎?。
  成都的方言本来很智慧,很有表现力。李吉人的〈大波〉、〈死水微澜〉都是用方言写的。通俗而不失雅致,精彩纷呈。极富感染力。书中的描写那一句你不熟悉?那一句你没有听过说过?就算骂人的话都觉得艺术。原因就在于作家懂得语言是一门艺术,尤其上升到作品这个高度,语言尤是要有文学性。那些看是平淡的地方话、俗语,经过作者精心提炼打磨后。你看不出痕迹。让人感觉韵律和节奏,自然天成。如此绚烂之极的平淡,淡而有味,自然需要文字功夫。绝不是随手拈来。一览无余的平淡是、平庸。街头茶肆闲谈,龙门阵是需要择场合的。我们食五谷就在于其中的营养和精华,方能有益于身体。湘西因沈从文的小说而享誉世界,是归功其语言文字的魅力。令人无不神往。“成都文化”这种乱象令人堪忧。事实证明所谓的热销方言、散打评书不过是烟云而已,临风而散。最后连个影子都没了。。
  还好,儿子已经有他的见解了……算是安慰吧。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多