分享

人工智能专家警告到2029年机器人将会比所有人都聪明

 昵称2751097 2014-02-26
原创翻译:龙腾网 http://www. 翻译:Rel_mayer 人工智能专家雷库兹威尔警告到2029年机器人将会比我们所有人都聪明



World’s leading futurologist predicts computers will soon be able to flirt, learn from experience and even make jokes

世界领先的未来学家预言,计算机很快将有能力和别人调情,从经验中学习,甚至开玩笑。

By 2029, computers will be able to understand our language, learn from experience and outsmart even the most intelligent humans, according to Google’s director of engineering Ray Kurzweil.

据Google的技术总监Ray Kurzweil说,到2029年,计算机将能够理解我们的预言,能够从经验中学习,比最聪明的人类更加智慧。

One of the world’s leading futurologists and artificial intelligence (AI) developers, 66-year-old Kurzweil has previous form in making accurate predictions about the way technology is heading.

现年66岁的Kurzweil是世界上最杰出的未来学家以及人工智能(AI)开发者之一,他曾准确预测过科技的前进道路。

In 1990 he said a computer would be capable of beating a chess champion by 1998 – a feat managed by IBM’s Deep Blue, against Garry Kasparov, in 1997.

1990年,他表示等到了1998年计算机就能够击败国际象棋冠军—IBM的深蓝在1997年击败Garry Kasparov,成功实现了这一壮举。

When the internet was still a tiny network used by a small collection of academics, Kurzweil anticipated it would soon make it possible to link up the whole world.

当互联网还是只能让少量学者使用的微笑网络是,Kurzweil预料到了它很快就将能够连接起整个世界。

Now, Kurzweil says than within 15 years robots will have overtaken us, having fulfilled the so-called Turing test where computers can exhibit intelligent behaviour equal to that of a human.

现在,Kurzweil宣称在15年内,机器人就会赶上我们,他们将能够完成所谓的【图灵测试*】,展现出和人类一样的智力行为。

Speaking in an interview with the Observer, he said that his prediction was foreshadowed by recent high-profile AI developments, and Hollywood films like Her, starring Joaquin Phoenix.

在和《观察家报》的一次采访对话中,Kurzweil说他的预测的前兆就是最近饱受瞩目的AI发展,还有类似于《她》*的好莱坞电影(由Joaquin Phoenix主演)

“Today, I’m pretty much at the median of what AI experts think and the public is kind of with them,” he said.

“如今,我差不多是处于AI专家和一般公众(对AI的看法)之间,”他说。

“The public has seen things like Siri (Apple’s voice recognition software), where you talk to a computer. They’ve seen the Google self-driving cars. My views are not radical any more.”

“公众已经见识过了类似Siri这样的东西(苹果的语音识别软件),你可以和计算机对话。他们也见识过了Google的自动驾驶汽车。我的观点再也不会显得激进了。”

Though credited with inventing the world’s first flat-bed scanners and text-to-speech synthesisers, Kurzweil is perhaps most famous for his theory of “the singularity” – a point in the future where humans and machines will apparently “converge”.

尽管因为发明了世界第一台平台式扫描机和语音合成器而广受赞誉,Kurzweil最出名的可能还是他的“奇点”理论—未来的某个时间点,人类将和机器明显的“融为一体”。

His decision to work for Google came after the company acquired a host of other AI developers, from the BigDog creators Boston Dynamics to the British startup DeepMind.

当Google开始从BigDog(图中机器人)的创造者Boston Dynamics公司到英国的创业公司DeepMind中大量招纳AI开发者后,Kurzweil决定了要为Google工作。

And the search engine giant’s co-founder Larry Page was able to convince Kurzweil to take on “his first actual job” by promising him “Google-scale resources”.

通过“整个Google规模的资源”这一承诺,这家搜索引擎巨头的联合创始人之一,Larry Page成功地说服了Kurzweil接下“他第一份真正的工作”。

With the company’s unprecedented billions to spend, and some of humanity’s greatest minds already on board, it is clearly only a matter of time before we reach that point when robots can joke, learn and yes, even flirt.

有了公司史无前例的数十亿经费来使用,还有一些人类中最智慧的头脑的支持,很显然,我们到达那个机器人可以开玩笑和学习,对了,甚至是调情的未来,只是时间问题罢了。

相关:
1.图灵测试:图灵测试(又称“图灵判断”)是图灵提出的一个关于机器人的著名判断原则。所谓图灵测试是一种测试机器是不是具备人类智能的方法。被测试的有一个人,另一个是声称自己有人类智力的机器。

2.电影《她》:讲述人和AI相爱的故事,具体不复制了,防止想看的人被剧透。

3.原帖的另外一些图片:













4.第一张图中BigDog的视频:


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多