来自:碧庐 > 馆藏分类
配色: 字号:
郑孝胥《海藏楼诗》注译191
2014-03-02 | 阅:  转:  |  分享 
  
泊舟九江城外



放怀经世竟何如(1)?

幕府休腾北阙书(2)。

惆怅浔阳泊舟处(3),

江风黧面对匡庐(4)。

放怀治理国事,终究又如何?

幕府不要上奏朝廷的推荐书

浔阳停船的地方,心怀惆怅,

江风吹黑了脸,面对着匡庐。



【题解】

此诗作于上诗次日。

【注】

(1)放怀,放纵情怀。南朝梁刘勰《文心雕龙·杂文》:“宋玉含才,颇亦负俗,始造《对问》,以申其志,放怀寥廓,气实使之。”治理国事。《后汉书·西羌传论》:“贪其暂安之埶,信其驯服之情;计日用之权宜,忘经世之远略,岂夫识微者之为乎?”本指将帅在外的营帐。后亦泛指军政大吏的府署。古代宫殿北面的门楼。是臣子等候朝见或上书奏事之处。《汉书·高帝纪下》:“萧何治未央宫,立东闕、北闕、前殿、武库、太仓。”颜师古注:“未央宫虽南,而上书、奏事、见之徒皆诣北闕。



献花(0)
+1
(本文系碧庐首藏)